预示终时
_
Апофеоз Откровения
примеры:
「所有疑问都将在预示时刻得到解答。」
«Час Откровения даст ответ на все вопросы».
「神日位落天际尊角正中之时,正是预示时刻之始。继而是荣光时刻、允诺时刻,最后到永恒时刻。」 ~《时刻全志》
«Когда Второе Солнце окажется меж рогов на горизонте, начнется Час Откровения. За ним придет Час Славы, потом Час Завета, и наконец — Час Вечности». — «Исчисление Часов»
пословный:
预示 | 终时 | ||
предвозвещать, предвещать; сулить; предвестие, предзнаменование
|