风月钱
_
см. 春钱
ссылается на:
春钱chūnqián
«Весенняя монета» (символический артефакт традиционной китайской культуры, имеющий стандартную форму медных денег – круглых с квадратным отверстием посередине, несущий на себе нумерологизированные изображения и метафорическую надпись, по своей роли схожий с благопожелательными амулетами)
«Весенняя монета» (символический артефакт традиционной китайской культуры, имеющий стандартную форму медных денег – круглых с квадратным отверстием посередине, несущий на себе нумерологизированные изображения и метафорическую надпись, по своей роли схожий с благопожелательными амулетами)
пословный:
风月 | 月钱 | ||
1) свежий ветер и светлая луна (обр. прекрасный вечер; красивый пейзаж; обстановка, располагающая к лирической беседе, к мечтательности и любви)
2) любовь, любовные отношения
3) поэт. лирика; поэзия
|
1) ежемесячные средства на расходы
2) помесячные издержки (траты)
3) карманные деньги
|