飞跃跳台
fēiyuè tiàotái
трамплин для прыжков
трамплин для прыжков
примеры:
遥远的卡特拉有一个地方,越过被称为∗冬季轨道∗的特定纬度之后,那里的一天有25个小时。那是一片极寒之地,在惨遭遗弃之后仅存酒鬼和惨败的摇滚明星。那里遍布亘石,萧条与只建了一半的跳台飞跃滑雪荒山。苏鲁人居于此地。
Далеко отсюда, в Катле, за определенной широтой, которую называют ∗зимней орбитой∗, есть место, где сутки длятся 25 часов. Там невероятно холодно и пусто — одни алкоголики и неудавшиеся рок-звезды. Кругом извечнит, депрессия и недостроенные лыжные трамплины. Там живут суру.
пословный:
飞跃 | 跃跳 | 跳台 | |
1) стремительно вскочить; стремительный скачок, стремительное развитие
2) развивать большую активность [в работе]
дёрт (специализированная трасса для катания на BMX велосипедах) |