驹
jū
1) молодая [сильная] лошадь; [рослый] молодой конь (также обр. о многообещающем, способном юноше)
驾我乘马,…乘我乘驹 запрягу я четвёрку своих лошадей..., погоню я четвёрку своих жеребцов...
千里驹 быстрый и выносливый конь (также обр. о молодом таланте)
2) жеребёнок; ослёнок; мул (до года); также детёныши некоторых других животных
虎豹之驹 тигрята и детёныши леопардов
3) Цзюй (фамилия)
ссылки с:
駒jū
= 駒
1) книжн. скакун
千里驹 [qiānlĭjū] - быстроногий скакун
2) тк. в соч. жеребёнок; ослёнок
jū
① 少壮的马:千里驹。
② <驹儿>驹子:小驴驹儿。
jū
駒
(1) (形声。 从马, 句声。 本义: 两岁以下的马)
(2) 同本义 [colt; foal]
驹, 马二岁曰驹。 --《说文》
老马反为驹。 --《诗·角弓》
执驹。 --《周礼·校人》
武帝谓之千里驹。 --《汉书·刘德传》。 注: "年齿幼少, 故谓之驹。 "
夫马之为草驹之时。 --《淮南子·脩务》
(3) 又如: 驹儿隙(白驹过隙。 比喻人生的短促); 驹阴(比喻易逝的光阴); 驹隙(比喻光阴容易消逝)
(4) 泛指少壮的马 [fine horse]
言秣其驹。 --《诗·汉广》。 传: "五尺以上曰驹。 "
乘我乘驹。 --《诗·株林》。 笺: "六尺以下曰驹。 "
执腾驹。 --《淮南子·时则》。 注: "八尺以下曰驹。 "
我马维驹。 --《诗·皇皇者华》
(5) 又如: 驹龙(俊马); 驹騋(少壮、 高大的马); 驹谷(散放在山谷中的马)。
jū
1) 名 良马、骏马。
如:「千里驹」。
诗经.周南.汉广:「之子于归,言秣其驹。」
唐.李白.驾去温泉后赠杨山人诗:「幸陪鸾辇出鸿都,身骑飞龙天马驹。」
2) 名 幼兽。
如:「马驹子」、「驴驹子」。
宋.王禹偁.神童刘少逸与时贤联句序:「真麒麟之驹,凤凰之雏也。」
3) 名 姓。如周代有驹伯,汉代有驹几。
jū
coltjū
名
(少壮的马) colt
(驹子) foal:
怀驹 be in (with) foal
(姓氏) a surname:
驹几 Ju Ji
jū
1) colt
2) foal
частотность: #22240
в самых частых: