骨都
gǔdū
ист. гуду (министр у сюнну; эпоха Хань)
в русских словах:
худущий
-ая, -ее〔形〕〈口〉非常瘦的, 骨瘦如柴的. Ну и ~ ты: все рёбра можно пересчитать. 你简直太瘦了, 条条肋骨都能数出来。
примеры:
你简直太瘦了, 条条肋骨都能数出来
Ну и худущий ты: все ребра можно пересчитать
「我研究兽骨,是因为真相留藏其中。怪兽的指节骨都比你脑壳中那团浆糊更有用。」
«Я изучаю кости, потому что в них скрывается истина. Одна костяшка чудовища мудрее, чем весь студень в твоей голове».
每个颅骨都有段故事,而颅身正是许多悲惨故事的拼凑成品。
У каждого черепа своя жуткая история, а черепугало это целый сборник страшилок.
他为了替伙伴开路,不论林木或血骨都得砍除。
Он рубит и дерево и кость, расчищая путь своим союзникам.