高低限值
_
high-low limit
high-low limit
примеры:
阈限值; 最低限值
величина порогового предела; предельно допустимая концентрация
可检出的最低限值; 最低检出量
нижний предел обнаружительной способности
造成伤害的阈值; 造成伤害的最低限值
порог повреждения
凯尔顿的突击兵只带走寇骡能驮走的战利品。剩下的无论价值高低,都会化作黑烟飘向空中。
Налетчик из Келда может забрать лишь столько добычи, сколько способен унести его колус. Как бы ни были ценны остальные трофеи, их ждет огонь.
пословный:
高低 | 低限 | 限值 | |
1) высокий и низкий, глубокий и мелкий; вышина, высота (напр. здания, звуки); глубина (напр. котлована)
2) хороший и дурной; благородный и низкий; глубокий и поверхностный; принципиальный и неважный; качество, глубина, значимость, принципиальность 3) так или иначе, во всяком случае, при всех условиях
4) (также 高低儿) в конце концов, в конечном счёте (итоге)
|