高架铁道
_
aerial railway, elevated railway, overhead railway, suspended railway
воздушный железный дорога; воздушная железная дорога; подвесная железная дорога
aerial railway
overhead railway; suspended railway
gāojià tiědào
overhead/elevated railwayaerial railway; elevated railway; overhead railway; suspended railway
примеры:
这张大地图展示着一个名为8/81的高架高速公路。通往马丁内斯的入口标记着一个蓝色的X。还有一个X在出口匝道,一个名叫旧南城的地方。
На большой карте показано проходящее по эстакадам шоссе с номером 8/81. Въезд, ведущий из Мартинеза, отмечен синим крестом. Еще один крест стоит на съезде в районе, который называют „Старым Югом”.
入口处的收费亭用圆圈标记出来。看来要想走上横穿加姆洛克的高架高速公路,方法并不是太多——-而且这个人全都知道。
Будки оплаты на въездах отмечены кружками. Похоже, что попасть на проходящее над Джемроком шоссе можно всего в нескольких местах, — и хозяин карты знает их все.
пословный:
高架 | 铁道 | ||
подставка; устой; портал; опоры; на подставках (опорах); портальный, подвесной
|
железная дорога; железнодорожный путь; железнодорожный; рельсы (железной дороги)
|