鬓角
bìnjiǎo
виски, баки; волосы на висках, бакенбарды
bìnjiǎo
1) висок
2) виски (волосы)
bìnjiǎo
同‘鬓脚’。bìnjiǎo
[hair on the temple; temple] 人的头两侧的区域, 在眼和前额之后, 颧弓之上, 耳之前
bìn jiǎo
sideburns
temples
hair on the temples
bìn jiǎo
temples; hair on the templesbìnjiǎo
syn. 鬓脚耳朵前边长头发的部位。亦指长在那里的头发。
частотность: #39599
в русских словах:
синонимы:
примеры:
她点点头,查看你的鬓角。“你的情况已经很糟糕了。”
Она кивает, рассматривая твои бакенбарды. «Для вас это будет уже перебор».
春季的冰面上站着三个人。其一是个稍矮的男人,站在那里,肩膀微微蜷缩着。其二的年轻女人正努力想要无视第三人,一个蓄着浓密鬓角的中年男人,正拼命对着她尖叫……
Три силуэта на весеннем льду. Первый — невысокий человек, что стоит, немного ссутулясь. Второй — девушка, которая изо всех сил пытается не обращать внимание на третий силуэт, мужчину среднего возраста с впечатляющими бакенбардами, кричащего на нее что есть мочи...
鬓角见白了
виски поседели
不——你。一个留着鬓角胡、穿着迪斯科衣服的条子。
Нет — тебя. В смысле копа с бакенбардами и в диско-шмотках.
春季的冰面上站着两个人。一个年轻女子正努力想要无视另一个人,一个蓄着浓密鬓角的中年男人,正拼命对着她尖叫……
Два силуэта на весеннем льду. Один из них — девушка, которая изо всех сил пытается не обращать внимание на второй силуэт, мужчину среднего возраста с впечатляющими бакенбардами, кричащего на нее что есть мочи...
“不不不。”她靠近了一些,查看你的鬓角。“你的情况已经很糟糕了。”
Нет-нет. — Она подается вперед, рассматривая твои бакенбарды. — Для вас это будет уже перебор.
春季的冰面上站着三个人。其一是个稍矮的男人,站在那里,肩膀微微蜷缩着。其二的年轻女人正努力想要无视第三人,一个蓄着浓密鬓角的中年男人,正站在海冰上,上蹿下跳……
Три силуэта на весеннем льду. Первый — невысокий человек, что стоит, немного ссутулясь. Второй — девушка, которая изо всех сил пытается не обращать внимание на третий силуэт, мужчину среднего возраста с впечатляющими бакенбардами, прыгающего на льду...
“放屁……”他一边说,一边看着你下垂的鬓角——它们似乎让他冷静了一小会。“你根本不知道科奈尔赋予我们的权利。”
Папаша... — Он смотрит на твои обвисшие бакенбарды, и это его на секунду даже успокаивает. — Ты понятия не имеешь, какие права дал нам „Кренель“.
经年累月的积灰被拂去了。一头乱发,配上浓密的大胡子和鬓角,看起来有点傻。
В воздух поднимаются многолетние слои пыли. Человек с густой шевелюрой, пышными усами и бакенбардами выглядит немного глуповато.
没错——就是你,一个留着鬓角胡、穿着迪斯科衣服的条子。
Да, тебя. Копа с бакенбардами и в диско-шмотках.
春季的冰面上站着两个人。一个年轻女子正努力想要无视另一个人,一个蓄着浓密鬓角的中年男人,正站在海冰上,上蹿下跳……
Два силуэта на весеннем льду. Один из них — девушка, которая изо всех сил пытается не обращать внимание на второй силуэт, мужчину среднего возраста с впечатляющими бакенбардами, прыгающего на льду...
克雷敦,请替这位先生刮胡子,留半寸鬓角。
Кледвин. Прошу побрить его милость. Виски на полдюйма.
鬓角搭配八字胡——看着应该不错。
Оставь усы и баки.
如果您觉得有液体顺着您的脖子流下来,放松,平躺,并立即按住您的鬓角。
Если вы чувствуете, что по вашей шее течёт жидкость, немедленно лягте на спину, расслабьтесь и помассируйте виски.
系统广播:如果您觉得有液体顺着您的脖子流下来,放松,平躺,并立即按住您的鬓角。
Если вы чувствуете, что по вашей шее течет жидкость, немедленно лягте на спину, расслабьтесь и помассируйте виски.