鸣枪
míngqiāng
стрелять в воздух; делать предупредительный выстрел
запустить стрельбу
míng qiāng
使枪枝发出声响。
如:「鸣枪示警」。
míng qiāng
to fire warning shotsmíng qiāng
fire rifles into the air; fire a shot:
等待发令员鸣枪起跑 under starter's order
鸣枪示警 fire a warning shot; open fire as a warning
míngqiāng
fire rifles into the air; fire a shotчастотность: #28795
примеры:
等待发令员鸣枪起跑
ждать выстрела стартёра
鸣枪示警
fire a warning shot; open fire as a warning
一个疯女人正拿枪指着一名警官,而你还想着鸣枪示警?!让规定见鬼去吧!当场射杀!
Сумасшедшая тетка наставила пистолет на копа, а ты думаешь о предупредительных выстрелах?! В жопу процедуры! Стреляй на поражение!
一个疯女人正拿枪指着两个警官,而你还想着鸣枪示警?!让规定见鬼去吧!干掉她!
Сумасшедшая тетка наставила пистолет на двух полицейских, а ты думаешь о предупредительных выстрелах?! В жопу процедуры! Уложи ее!
关于那次枪击……我不是那个意思……只是警告鸣枪而已。
О том выстреле... Я не хотел... Он был предупредительный.
“比这个更好,是没收民间资产。”(来一发假想中的鸣枪警告。)
«Даже лучше. Это конфискация имущества». (Изобразить предупредительный выстрел.)
所有的赛跑运动员都已各就各位,只等鸣枪起跑。
All the runners were at the ready, awaiting the pistol shot that would start the race.
警察鸣枪示警。
The policeman fired a warning shot.
那警察鸣枪警告。
The policeman fired a warning shot.