黑加伦
hēijiālún
чёрная смородина
hēijiālún
currantв русских словах:
чёрная смородина
黑加仑 hēijiālún, 黑醋栗 hēicùlì, 黑加伦, 黑豆果 hēidòuguǒ, 黑茶藨子 hēichábiāozǐ, 黑穗醋栗 hēisuìcùlì
пословный:
黑 | 加伦 | ||
1) чёрный; тёмный; мрачный
2) тайный; нелегальный
3) злодейский; преступный
4) сокр. провинция Хэйлунцзян
|
1) (англ. gallon) галлон
2) Василий Константинович Блюхер (1889-1938, советский военный, государственный и партийный деятель)
|