鼹地鼠
_
Толченый кротокрыс
примеры:
鼹鼠在草地下面打洞。
Moles dug tunnels under the lawn.
壮壮不喜欢鼹鼠的地道。
Силач не любить тоннели кротокрысов.
鼹鼠很快地在地上钻了一个洞,不见了。
The mole quickly burrowed out of sight.
听说有只大鼹鼠钻到地基底下去了。
Говорят, какой-то здоровенный железный крот тут подкоп устроил.
地下天线!电波硬核到只能让鼹鼠听到!
Подземная антенна! Волны настолько хардкорные, что их слышат только кроты!
联邦地下一定有好几英哩的鼹鼠洞。
Кротокрысы, должно быть, прорыли целую сеть ходов под всем Содружеством.
等到鼹鼠冒出地面,就打爆!对准头顶。
Ты ждать, когда кротокрысы лезть из земли. Потом бить! Прямо по башке.
走路看路,搞不好你等一下就踩进鼹鼠挖的地道。
Смотри под ноги. Прямо под нами вполне может быть логово кротокрысов.
鼹鼠常常先在地底移动,然后突然钻出地面,袭击猎物。
Кротокрысы нередко следуют за добычей под землей, а затем внезапно вырываются на поверхность и нападают.
鼹鼠的祖先到底是挖土的那种还是地下道的那种啊?有人知道吗?
Интересно, предок кротокрыса это крыса или крот? Никто не знает?
他们住在地下?那些康米主义者不是人,他们是∗鼹鼠人∗!
Они живут под полом? Так ведь это не люди, это ∗кротолюды∗!
泥沼怪就像是海里的鼹鼠。看看它们对这地方干了什么。
Болотники это все равно что кротокрысы, только морские. Ты смотри, что они тут натворили...
这附近有鼹鼠,夫人,小心那些地洞,您可不想伤了脚踝。
Осторожнее, в земле могут быть норы, мэм. Здесь водятся кротокрысы. Ногу запросто можно подвернуть.
这附近有鼹鼠,主人,小心那些地洞,您可不想伤了脚踝。
Осторожнее, в земле могут быть норы, сэр. Здесь водятся кротокрысы. Ногу запросто можно подвернуть.
如果你觉得附近有鼹鼠,那就赶快爬到高处,小心地面。
Если тебе кажется, что где-то рядом кротокрысы, заберись куда-нибудь повыше и смотри на землю.
践踏当掘地鼹鼠进战场时,将你牌库顶的三张牌置入你的坟墓场。
Пробивной удар Когда Крот-Раскапыватель выходит на поле битвы, положите три верхние карты вашей библиотеки на ваше кладбище.
这个小机器人会像喷射机上的鼹鼠一样,帮我们在地道里通行无阻。
Этот маленький робот поможет нам двигаться под землей со скоростью бешеного кротокрыса на стимуляторах.
1000金币让你通过。拒绝的话,我就把你的脑袋砸进地里给鼹鼠作伴!
Право прохода можно купить за 1000 золотых. Если откажешься, то я вобью тебя так глубоко в землю, что кроты примут тебя за своего!
好在外地人来了,不然靠那些只在靶场打过靶的人对抗凶狠的巨型鼹鼠?想都别想。
Как вовремя занесло к нам этого чужака. Переться на гигантского бешеного кротокрыса после пары пострелушек в тире?! Нет, спасибо.
难以相信避难所科技在我们不知道的地方塞了整个厢房,尽管那些鼹鼠解释了很多问题。
Даже не верится, что у "Волт-Тек" тут было целое крыло, о котором мы не знали. Присутствие кротокрысов многое объясняет.
пословный:
鼹 | 地鼠 | ||
см. 鼹鼠
крот
|