龙虾人主母
_
Мать Клешня
примеры:
地图背面是一幅工整的草图,画的是箱子的主人以及钥匙被一只名叫克里克拉克的大龙虾吃掉了。
Неплохо нарисованная сюжетная сценка на обороте карты повествует о том, что владельцем сундука, а заодно и ключом от оного, поужинало гигантское ракообразное по имени Кликлак.
пословный:
龙虾人 | 主母 | ||
1) хозяйка (в обращении второстепенной жены к главной); барыня (в обращении прислуги)
2) императрица
|