вау
哇塞
слова с:
в китайских словах:
军事航校
ВАУ военное авиационное училище
哇哦
вау
瓦乌
Вау (город в Южном Судане )
瓦屋侗族乡
Вау-Дунская национальная волость
哇塞
межд. вау! ничего себе! ух ты! ого! Вот это да! ну дела!
鸟
哇,好鸟啊! Вау, охуенно!
哇
6) вау!, wow!
примеры:
哇!狗狗真过来了,嘻嘻,窝要去摸摸它啦…
Вау! Она пришла! Я хочу погладить её...
好厉害,这扑面而来的元素气息!要怎么试效果呢?
Вау, какой сильный элементальный запах! А как нам его проверить?
哇,真厉害!
Вау, это было круто!
哦!真可靠。
Вау! Круто!
哇,听起来很新奇,想吃吃看!
Вау, какое необычное блюдо! Паймон хочет немедленно его попробовать!
啊,是这种好像凝固的风一样的东西…
Вау! Эта штука похожа на затвердевший ветер.
哇,既有感情,又有职业特色,真不错。
Вау, очень романтично... И даже с профессиональным уклоном! Прекрасно!
老板娘懂得真多啊。
Вау! Жена босса так много знает об Адептах...
这么受欢迎啊…那一定很好吃!
Вау! Должно быть, это нереально вкусно!
唔,好严厉呀…
Вау, как круто...
哇,这就是…!
Вау! Это, это же...!
能看见…庙宇的最深处!
Вау! Теперь всё так хорошо видно!
唔呃,这酒也太直接了…蒲公英的「清凉」口感和蒸馏酒的辛辣口感相加,我的舌头都麻了,不知道是被冻的,还是被辣的…
Вау! Простой и понятный коктейль. Прохлада семян одуванчика гасит пламя егершнапса.
真的有!
Вау, это и вправду работает!
呜哇——这就是砂糖所说的「风之花」吗?它、它…
Вау... Это анемония, о которой говорила Сахароза? Она...
呜啊,之前那个就有两米。
Вау, если тот был под два метра...
…唔哇…是不是当英雄的都要有你这么厉害的头脑?
Вау... Чтобы быть супергероем, обязательно нужно быть настолько умным?
哇,好多小摊啊…
Вау! Как много людей...
原来玛格丽特女士也是这样了不起的人吗?
Вау! Маргарита, ты тоже ночной борец со злом?
唔…看来「最强」的称号,并不好拿啊。
Вау... Непросто стать самым сильным!
哇,不愧是仙人。
Вау, ну не даром же вы Адепт.
唔哇,然后要怎么让它动起来呢?
Вау, как круто! И как нам теперь из неё стрелять?
咦,宁禄先生今天居然真没有去喝酒…
Вау! Нимрод сегодня не напивается в таверне до потери сознания.
哇!好厉害!谢谢你,我可以去嘲笑男友出的难题太简单了,哦哈哈哈哈哈!
Вау! Невероятно! Благодаря тебе, я теперь могу заспорить своего парня, ха-ха-ха!
真的有好多花花…
Вау, как их многа...
就,就算你这么说…!
Вау, это невероятно!
(漂亮!看不出来她还有转移话题的天赋…)
(Вау! А у неё неплохо получилось сменить тему разговора.)
呜哇,这么忙,看起来工作就很辛苦。
Вау! Выглядит как тяжёлая работёнка!
唔哇~天气真好。
Вау! Погода такая классная!
…拳头?
Вау-у... Что?
你成功地把小威带回到小沃身边了!哇哦!
Ты спас Уилли и вернул его Уолли! Вау!
哇。我敢肯定。
Вау. Еще бы.
哇,你的笑话一点也不好笑,啊?
Вау, ну ты и чудачка, да?
噢。你把我的感觉毁了。
Вау. Ты все можешь испортить.
噢,我在一座天然的石桥上。
Вау, я тут на природном мосту.
哇,这些都是你自己瞎编的吧?
Вау, ты это только что придумала?
哦,哇噢——音乐有点吵!
Вау— музыка немного громковата!
哦,这不可能是一首欢快的歌。
Вау, тогда ноль шансов, что это веселые песни.
哇,这里有个古老的,呃,我想应该是叫萨满药轮的东西。
Вау, здесь старое, эм, кажется, это называется магическое колесо?