гаврик
〔阳〕〈俗, 不赞〉骗子, 滑头.
[罪犯, 集中营]
1. 人; 小伙子; 对男人的称呼
А ну, гаврики, задело! 喂, 爷们儿, 干活吧!
2. 助手, 下属
3. (少用)小孩
4. 怪人
5. 滑头, 狡猾的人
-а[阳] 〈俗, 不赞〉骗子手, 诡计多端的人, 奸诈的人
<俗, 不赞>骗子, 滑头
(阳)<俗, 不赞>骗子, 滑头
〈俗, 不赞〉骗子, 滑头
слова с:
в китайских словах:
加夫里洛·普林西普
Гаврило Принцип (убийца эрцгерцога Фердинанда, убийство послужило поводом для развязывания Первой мировой войны)
吉布列
Гавриил, Габриэль (имя)
加布里耶尔
Гавриил, Габриэль (имя)
吉布利尔
Гавриил, Габриэль (имя)
吉卜利勒
Гавриил, Габриэль (имя)
迦维里欧
Гаврила
伽弗里伊尔
Гавриил (имя)
加俾额尔
Гавриил, Габриэль (имя)
监工迦弗里尔
Надсмотрщик Гаврил
加百利
Гавриил (имя)
加甫里尔
Гавриил (имя)
加百列
Гавриил (имя)
加夫里尔
Гаврил
加夫里伊尔
Гавриил (имя)
толкование:
м.см. гаврики.
примеры:
一年一度的加夫里林音乐节
ежегодный фестиваль музыка гаврилин
加夫里拉·奥列克西奇(亚历山大·涅夫斯基公的侍卫, 涅瓦河会战的英雄)
Гаврила Олексич
加夫里洛夫-波萨德(俄罗斯城市)
Гаврилов Посад
有一年夏天,钻石城里的高层看台出现了一大群这些虫,我这辈子没笑得那么开心过。
Как-то раз эти гаврики устроили гнездо на Верхних Трибунах Даймонд-сити. Никогда еще я так не смеялся.
监工迦弗里尔
надсмотрщик Гаврил
морфология:
гáврик (сущ одуш ед муж им)
гáврика (сущ одуш ед муж род)
гáврику (сущ одуш ед муж дат)
гáврика (сущ одуш ед муж вин)
гáвриком (сущ одуш ед муж тв)
гáврике (сущ одуш ед муж пр)
гáврики (сущ одуш мн им)
гáвриков (сущ одуш мн род)
гáврикам (сущ одуш мн дат)
гáвриков (сущ одуш мн вин)
гáвриками (сущ одуш мн тв)
гáвриках (сущ одуш мн пр)