засилье
1) [横行]霸道 [héngxíng] bàdào
2) 〈口〉 大量, 很多
кого-чего 或чь, какое 把持; 支配, 控制, 统治
засилье обывательщины 因循守旧的统治
1. 强霸势力, 恶势力, 坏影响, 淫威
бороться с иностранным ~ем 和外国强霸势力作斗争
бунтовать против ~я помещиков 反抗地主的淫威
режиссёрское засилье 导演的蛮横
засилье натуралистических деталей 自然主义的繁琐的影响
Засилье кулаков в деревне уничтожено. 农村中富农的淫威已被消除。
2. 〈
-ья[中] засилье взять 霸道, 称霸, 施淫威
把持, 霸权
слова с:
в русских словах:
засиять
дом засиял множеством огней - 屋子由于灯光多而明亮起来
засиять от радости - 高兴得容光煥发
засиял месяц на небе - 天上月亮出来了
в китайских словах:
因循守旧的统治
засилье обывательщины
蛮锤进犯
Засилье Громового Молота
阃律
владычество (засилье) жены (обр. о муже под башмаком)
толкование:
ср.1) Отрицательно сказывающееся, подавляющее влияние кого-л., чего-л. на ход жизни, дел и т.п.
2) разг. Множество, обилие кого-л., чего-л., обычно доставляющие неприятности, отрицательно влияющие на кого-л., что-л.
3) местн. Власть, сила.
примеры:
与这个世界平行的还有另一个世界,那就是阴影界。有一些该死的恶魔从阴影界过来突袭了我。我自己无力面对这些源自我内心的恶魔,但你却可以帮我结束它们所带来的痛苦。你很强大,这一点我已经亲眼证实了。
Кроме мира, который все видят каждый день, существует и другой. Именно из того, другого мира, где царствует тень, нападают на меня мои мучители. Хоть я и бессилен против своих собственных демонов, но ты <мог/могла> бы положить конец их бесправному засилию. У тебя есть сила, я видел это своими собственными глазами.
морфология:
заси́лье (сущ неод ед ср им)
заси́лья (сущ неод ед ср род)
заси́лью (сущ неод ед ср дат)
заси́лье (сущ неод ед ср вин)
заси́льем (сущ неод ед ср тв)
заси́лье (сущ неод ед ср пр)
заси́лья (сущ неод мн им)
заси́лий (сущ неод мн род)
заси́льям (сущ неод мн дат)
заси́лья (сущ неод мн вин)
заси́льями (сущ неод мн тв)
заси́льях (сущ неод мн пр)