изранить
-ню, -нишь; -ненный〔完〕кого-что 使多处受伤. ~ вс тело 使遍体鳞伤.
-ню, -нишь[完]кого-что 使多处受伤
изранить всё тело 使遍体鳞伤
Его страшно изранили. 他伤得十分厉害。Руки, лицо, колени были изранены. 双手、脸部、两膝伤了多处。
-ню, -нишь; -ненный(完)
кого-что 使多处受伤
изранить вс тело 使遍体鳞伤
-ню, -нишь; -ненный[完]
кого-что 使多处受伤
изранить всё тело 使遍体鳞伤
-ню, -нишь; -ненный(完)
кого-что 使多处受伤
изранить всё тело 使遍体鳞伤
в русских словах:
истерзать
2) (изранить) 使...受重伤 shǐ...shòu zhòngshāng, 逼体鳞伤 biàntǐ línshāng
исколоть
1) (изранить) 刺伤 cìshāng
толкование:
сов. перех.1) Нанести много ран.
2) перен. Причинить тяжелую душевную боль, страдание.
примеры:
使遍体鳞伤
изранить все тело
莫里·铁钻在他的日记中写道,他受到了一头名叫癞爪的巨型冰爪熊的袭击。他赶走了这只野兽,不过自己也已遍体鳞伤。
Хилдельв пишет в своем дневнике, что подвергся нападению Паршивого Когтя, "огромного медведя-ледолапа". Он отогнал тварь, но та успела страшно изранить его.
铁钻在日记里写道,他是被“一头巨大的冰爪熊”癞爪所袭击的。他赶走了那畜生,但当时已经身负重伤。
从铁钻的遗体情况来看,癞爪后来一定又回来把他杀掉了。总之,铁钻在他的日记里写下了这么一行,遗愿:
杀死癞爪为他报仇。
从铁钻的遗体情况来看,癞爪后来一定又回来把他杀掉了。总之,铁钻在他的日记里写下了这么一行,遗愿:
杀死癞爪为他报仇。
Хилдельв пишет в своем дневнике, что подвергся нападению Паршивого Когтя, "огромного медведя-ледолапа". Он отогнал тварь, но та успела страшно изранить его.
Судя по состоянию трупа Хилдельва, Паршивый Коготь, видимо, вернулся и добил его.
В своих записях Хилдельв записал свое последнее желание:
"Отомстить Паршивому Когтю".
Судя по состоянию трупа Хилдельва, Паршивый Коготь, видимо, вернулся и добил его.
В своих записях Хилдельв записал свое последнее желание:
"Отомстить Паршивому Когтю".
морфология:
изрáнить (гл сов перех инф)
изрáнил (гл сов перех прош ед муж)
изрáнила (гл сов перех прош ед жен)
изрáнило (гл сов перех прош ед ср)
изрáнили (гл сов перех прош мн)
изрáнят (гл сов перех буд мн 3-е)
изрáню (гл сов перех буд ед 1-е)
изрáнишь (гл сов перех буд ед 2-е)
изрáнит (гл сов перех буд ед 3-е)
изрáним (гл сов перех буд мн 1-е)
изрáните (гл сов перех буд мн 2-е)
изрáнь (гл сов перех пов ед)
изрáньте (гл сов перех пов мн)
изрáнивший (прч сов перех прош ед муж им)
изрáнившего (прч сов перех прош ед муж род)
изрáнившему (прч сов перех прош ед муж дат)
изрáнившего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
изрáнивший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
изрáнившим (прч сов перех прош ед муж тв)
изрáнившем (прч сов перех прош ед муж пр)
изрáнившая (прч сов перех прош ед жен им)
изрáнившей (прч сов перех прош ед жен род)
изрáнившей (прч сов перех прош ед жен дат)
изрáнившую (прч сов перех прош ед жен вин)
изрáнившею (прч сов перех прош ед жен тв)
изрáнившей (прч сов перех прош ед жен тв)
изрáнившей (прч сов перех прош ед жен пр)
изрáнившее (прч сов перех прош ед ср им)
изрáнившего (прч сов перех прош ед ср род)
изрáнившему (прч сов перех прош ед ср дат)
изрáнившее (прч сов перех прош ед ср вин)
изрáнившим (прч сов перех прош ед ср тв)
изрáнившем (прч сов перех прош ед ср пр)
изрáнившие (прч сов перех прош мн им)
изрáнивших (прч сов перех прош мн род)
изрáнившим (прч сов перех прош мн дат)
изрáнившие (прч сов перех прош мн вин неод)
изрáнивших (прч сов перех прош мн вин одуш)
изрáнившими (прч сов перех прош мн тв)
изрáнивших (прч сов перех прош мн пр)
изрáненный (прч сов перех страд прош ед муж им)
изрáненного (прч сов перех страд прош ед муж род)
изрáненному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
изрáненного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
изрáненный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
изрáненным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
изрáненном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
изрáнен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
изрáнена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
изрáнено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
изрáнены (прч крат сов перех страд прош мн)
изрáненная (прч сов перех страд прош ед жен им)
изрáненной (прч сов перех страд прош ед жен род)
изрáненной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
изрáненную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
изрáненною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
изрáненной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
изрáненной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
изрáненное (прч сов перех страд прош ед ср им)
изрáненного (прч сов перех страд прош ед ср род)
изрáненному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
изрáненное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
изрáненным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
изрáненном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
изрáненные (прч сов перех страд прош мн им)
изрáненных (прч сов перех страд прош мн род)
изрáненным (прч сов перех страд прош мн дат)
изрáненные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
изрáненных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
изрáненными (прч сов перех страд прош мн тв)
изрáненных (прч сов перех страд прош мн пр)
изрáнив (дееп сов перех прош)
изрáня (дееп сов перех прош)
изрáнивши (дееп сов перех прош)