облепиха
沙棘 shājí
(阴)
1. <植>醋柳, 沙棘
2. (用作集)醋柳果, 沙棘果
1. <植>醋柳, 沙棘
2. (用作集)醋柳果, 沙棘果
1. [植]醋柳, 沙棘
2. (用作集)醋柳果, 沙棘果
1. <植>沙棘; (用作集)沙棘果
2. <转>堆砌
①(Hippophae L.)沙棘属(胡颓子科) ; ②沙棘
〈植〉沙棘; (用作集)沙棘果; 〈转〉堆砌
[植]沙棘(属), 醋柳
沙棘果; 沙棘; 堆砌
слова с:
в русских словах:
облеплять
облепить.
ботинки облепила грязь - 泥粘满了皮鞋
облепить стены объявлениями - 墙上贴满广告
дети облепили мать - 儿童们缠绕着母亲
залеплять
2) (облеплять) 贴满 tiēmǎn
в китайских словах:
柳叶沙棘
облепиха иволистная (лат. Hippophae salicifolia)
西藏沙棘
облепиха тибетская (лат. Hippophae thibetana)
醋柳
облепиха крушиновидная (лат. Hippophae rhamnoides)
沙棘属
род облепиха (лат. Hippophae)
沙棘
облепиха крушиновидная (Hippophae rhamnoides L.)
толкование:
ж.1) Высокий колючий кустарник или небольшое деревце с съедобными кисловатыми ягодами желтого или оранжевого цвета.
2) Ягоды такого растения.
примеры:
我的臭鼠李呀,我还以为我死定了呢!我家大门永远向您敞开。
Я уж насерил облепихой, думал, убьют меня! Милости прошу в мою хатку.
морфология:
облепи́ха (сущ неод ед жен им)
облепи́хи (сущ неод ед жен род)
облепи́хе (сущ неод ед жен дат)
облепи́ху (сущ неод ед жен вин)
облепи́хою (сущ неод ед жен тв)
облепи́хой (сущ неод ед жен тв)
облепи́хе (сущ неод ед жен пр)
облепи́хи (сущ неод мн им)
облепи́х (сущ неод мн род)
облепи́хам (сущ неод мн дат)
облепи́хи (сущ неод мн вин)
облепи́хами (сущ неод мн тв)
облепи́хах (сущ неод мн пр)