перебывать
сов.
все друзья перебывали у него - 所有的朋友都来访过他
на выставке перебывало немало народу - 不少的人参观了展览会
1. 1. 到, 访问; 拥有, 掌握, 手里有
2. 走遍; 访遍
3. (许多事)先后发生
4. (某人)担任(所有或许多职务)
2. 生存, 度过(若干时间); 待一会儿, 待(一段时间)
-аю, -аешь[完]
1. 走遍, 到过(许多地方); 访遍, 访过(许多人); (许多人)先后来到
Он везде перебывал. 他哪儿都去过。
Он перебывал у всех знакомых. 他遍访所有的熟人。
На выставке перебывало немало народу. 不少人先后参观了展览会。
2. 〈口语〉在…手里有过
У него(в руках) много денег перебывало. 他(手中)曾有过许多钱。
3. (
4. (许多人)担任; (某人)担任(许多职务)
Председателями перебывали один за другим все члены общества. 全体会员都先后担任过主席。
перебывать [ 未]见
到, 访问; 拥有, 掌握, 手里有; 访遍; 走遍; (许多事)先后发生; (某人)担任(所有或许多职务); 待一会儿, 待(一段时间); 生存, 度过(若干时间)
-аю, -аешь(完)走遍; 历访; 先后到过
перебывать у всех знакомых 访遍所有的熟人
Смолоду где он только не ~л! 年轻的时候他哪儿没去过!
На выставке ~ло немало народу. 不少人先后参观了展览会
в китайских словах:
访遍所有的熟人
перебывать у всех знакомых; всех знакомых обходил
толкование:
1. сов. неперех.1) Побывать во всех или многих местах, у всех или у многих, посетить всё или многое, всех или многих.
2) Побывать где-л., у кого-л., посетить кого или что-л. (обо всех или многих лицах).
3) разг. Побывать у кого-л. в руках; побывать в качестве чьей-л. собственности
(обо всём или многом, обо всех или многих).
4) Происходить, случаться в разное время (о многом).
5) Побывать во всех или многих положениях, состояниях; побывать в каком-л. положении, состоянии (обо всех или многих).
2. несов. перех. и неперех. разг.
Переживать, пережидать какое-то время где-л., как-л.
примеры:
不少人先后参观了展览会
На выставке перебывало немало народу
不少的人参观了展览会
на выставке перебывало немало народу
年轻的时候他哪儿没去过!
смолоду где он только не перебывал!
所有的朋友都来访过他
все друзья перебывали у него