фамильярность
1) 毫不拘礼貌的态度 háobùjū lǐmào-de tàidu; 狎昵态度 xiánì tàidu
2) (поступок) 狎昵行为 xiánì xíngwéi
1. 见 фамильярный
2. 不拘礼貌, 狎昵行为
Прекратите фамильярности! 请不要太不拘形迹了!
亲热的态度; 不拘礼貌的态度
不拘礼貌的态度; 亲热的态度
фамильярный 的抽象
фамильярность обращения 态度不拘礼貌, 十分亲热
2. 亲
слова с:
в русских словах:
панибратство
(бесцеремонность) 不拘礼节的态度 bùjū lǐjié-de tàidu; (фамильярность) 狎昵 xiánì
в китайских словах:
亵狎轻佻
недостойно фамильярничать, непочтительно обращаться; недостойная фамильярность
толкование:
ж.1) Отвлеч. сущ. по знач. прил.: фамильярный.
2) Фамильярное поведение.
примеры:
如果我有些太过于自来熟,我很抱歉!我知道我们才刚刚见面。
Прошу прощения за излишнюю фамильярность! Мы же только что познакомились.
我们私下都叫对方的名字。但在帕尔梅林前面不会这么叫,他觉得这么亲密太过无礼。
Между собой мы называем ее по имени, но только не при Пальмерине: он обижается на такую фамильярность.