五更天
_
天将明时。
wǔ gēng tiān
天将亮时。
红楼梦.第四十八回:「昨夜嘟嘟哝哝,直闹到五更天纔睡下。」
around four in the morning; at dawn
wǔgēngtiān
just before dawn天将明时。
частотность: #63640
пословный:
五更 | 天 | ||
1) пять ночных страж (двухчасовых отрезков ночи с 7 часов вечера до 5 часов утра)
2) пятая стража (с 3 до 5 часов утра)
|
1) небо; небесный
2) день; сутки
3) время
4) сезон, пора
5) погода; климат
6) природа; природный; естественный
7) рел. небо; небесный
|