儡
lěi; léi
гл.
1) портиться; испорченный, разрушенный
2) приходить в упадок; истощаться; истощённый
ссылки с:
㒦lěi
см. 傀儡léi, lěi, lèi
puppet, dummylěi
见〖傀儡 〗
i>。
léi
I
〈形〉
(1) 败坏 [ruin; undermine]
儡, 相败也。 --《说文》
然而不免于儡身。 --《淮南子·俶真》
(2) 又如: 儡亡(颓丧的样子); 儡然(破败的样子)
(3) 疲倦 [tired]
寮位儡其隆替。 --潘岳《西征赋》
(4) 又如: 儡儡(颓丧失意的样子; 衰竭疲惫的样子)
(5) 羸弱 [weak]
容貌儡以顿悴兮, 左右凄其相慜。 --《文选·潘岳·寡妇赋》?
(6) 另见
II
(1) --见"傀儡"()
(2) 另见
lěi
1) 形 败坏、损毁。
唐.刘禹锡.犹子蔚适越诫:「若知彝器乎!……苟措非其所,一有毫发之伤,儡然与破甑为伍矣。」
2) 形 清瘦、憔悴。
文选.潘岳.寡妇赋:「容貌儡以顿悴兮,左右凄其相慜。」
见「傀儡」条。
leǐ
to injure
puppet
lěi
(构词成分)见“傀儡”(kuǐ lěi)lěi
(傀儡)lěi
<形>憔悴;败坏。《淮南子•俶真训》:“孔墨之弟子,皆以仁义之术教导于世,然而不免于儡身。”