参阅
cānyuè
справляться, сверять, проверять
cānyuè
см. 参看обратиться к
cānyuè
参看:写这篇论文,参阅了大量的图书资料。cānyuè
[see] 参看
如想知道更多资料, 请参阅附录上刊印的各种文件
cān yuè
参看。
如:「本次抽奖的中奖名单,详情请参阅十月五日的报纸。」
cān yuè
to consult
to refer to
to read (instructions)
cān yuè
consult; refer to; read sth. for reference:
参阅书刊 consult books and periodicals
这篇文章可参阅。 This article can be read for reference.
see; consult; refer to; confer
cānyuè
consult; vide
请参阅各种资料。 Please consult all kinds of data.
1) 参与校阅。
2) 参看。
частотность: #38723
в русских словах:
отсылка
2) (к источнику и т. п.) 参考 cānkǎo, 参阅 cānyuè
смотри выше
见前 jiànqián, 参阅上文 cānyuè shàngwén
примеры:
请参阅
просим ознакомиться
参阅书刊
обратиться к литературе
这篇文章可参阅。
С этой статьей можно ознакомиться.
请参阅各种资料。
Please consult all kinds of data.
参阅上文(同上)
Смотри выше
<西卡参阅了她的卷轴。>
<Сика сверяется со своим свитком.>
更多资讯请参阅主选单中的说明
Более детальная информация доступна в разделе "Помощь" главного меню.
更多资讯请参阅主菜单中的说明
Более детальная информация доступна в разделе "Помощь" главного меню.
你的某些控制设定不正确而且需要修改。请参阅在「巫师2」设定工具中亮起的行动控制项目,并为它们指派可使用的控制。
Некоторые настройки управления были изменены некорректно, и их необходимо исправить. Пожалуйста, просмотрите действия, подсвеченные в настройках конфигурации игры "Ведьмак 2", и назначьте для них допустимые горячие клавиши или кнопки.
从档案里明显可以看出,你,随迁警官jv,还有特别顾问th还有更重要的案子要办。你对几起现行的调查案件进行了互相参阅,发现每当你开車经过主路的时候都会停下来。因为他们就在那里!就在永劫路的拐角,莱斯利在做什么?
Из материалов ясно, что у тебя, сателлит-офицера жв и консультанта тх в работе были гораздо более важные дела. Ты находишь несколько ссылок на текущие расследования, которые приходилось бросать каждый раз, когда вы оказывались на Мэйн-стрит. Потому что вот они! На углу Пердишен. И что это делает Лесли?
用于修饰或说明经由通道到通道适配器连接的处理部件,通过这些适配器在处理机之间传递控制信息。参阅tightly-coupled。
Pertaining to processing units that are connected by means of channel-to-channel adapters that are used to pass control information between the processors.
利用规定量化间隔,把模拟信号转化成数字信号。参阅quantization。
Conversion of an analog signal to a digital signal, with steps between specified levels.
在计算机程序运行过程中发生的一种不希望有的或意料之外的停机,一般是由于编码失误、硬件故障或操作者的错误而引起的。参阅run。
In computing, an unwanted or unforeseen halt in a program run, due to faulty coding, hardware errors or operator mistakes.
在计算机程序执行中,把一个计算机程序段装入在此以前被当前不需要的程序部分所占用的存储器区域中。参阅formoverlay。
In the execution of a computer program, to load a segment of the computer program in a storage area hitherto occupied by parts of the computer program that are not currently needed.
此术语用来表示程序中会导致整个计算机系统破坏的严重故障。参阅abend。
A term used to denote a spectacular failure in a program which results in the disruption of the entire computer system.
在计算机程序设计中,一种兼有数据库管理、电子报表和绘图功能的组合程序。参阅spreadsheet。
In computer programming, a combined database management, spreadsheet and graphics package.
将输入的多个报文合并成一条报文的过程。参阅concentrator。
The process of combining incoming messages into a single message.
使计算机完全进入运行状态必需的步骤,它通常包括装入操作系统。参阅coldboot。
The steps necessary to place a computer in fully operational status; it, typically, consists of loading the operating system.
在光记录技术中,指光道上两个凹槽之间的区域。在制作母盘时记录激光束不照射这些区域。参阅pit。
In optical recording, refers to the areas of the data tracks which are between the pits. These are typically the areas not touched by the recording laser beam during mastering.
在计算机程序设计中,从字符串(例如代表程序的语句)中分辨出程序设计语言中所定义的基本语法成分。参阅compiler。
In computer programming, to resolve a string of characters, representing for example a program statement, into its elemental parts as defined by(say) the programming language.
程序运行时,根据运行结果选择计算机要执行的下一个操作的一种方法。参阅branch。
Method of selecting the next operation for the computer to execute, while the program is in progress, based on the computer results.
看了你的边界发展后,我建议你参阅我的后灾变安置相关着作。
Изучив то, как вы расширяете свои границы, настоятельно рекомендую ознакомиться с моим трудом о Заселении после Великой Ошибки.