強暴
qiángbào
1) безжалостный, бесчеловечный, жестокий, дикий, грубый
2) насилие; тирания; насильственные действия
qiángbào
насилие; тиранияqiángbào
перен. насилие; наст. вр. изнасиловатьqiángbào
① 强横凶暴:强暴的行为。
② 强暴的势力:不畏强暴 | 铲除强暴。
qiángbào
I
[brute force] 残忍和野蛮的势力
不畏强暴
[violent; brutal] 强横凶暴
强暴的手段
qiáng bào
1) 强横凶残。
荀子.富国:「事强暴之国难,使强暴之国事我易。」
三国演义.第一一○回:「綝字子通,为人强暴,杀大司马滕胤、将军吕据、王惇等。」
亦作「强悍」。
2) 法律上指对人或物施加暴力,达到犯罪目的的暴力行为,称为「强暴」。
qiáng bào
violent
to rape
brutal; tyrannical
qiáng bào
(强横凶暴) violent; brutal:
强暴的行为 act ofviolence
(强暴的势力) ferocious adversary:
不畏强暴 defy brute force
铲除强暴 eradicate (wipe out) fiendish adversary
qiángbào
1) s.v. violent; brutal
2) v. rape
3) n. ferocious adversary
1) 强横凶暴。
2) 指强暴的势力或行为。
частотность: #18017
в самых частых:
синонимы:
примеры:
不畏强暴
не страшиться насилия (жестокости)
殴打;强暴;袭击
1. нападение; 2. опасное посягательство
强暴的行为
act ofviolence
铲除强暴
eradicate (wipe out) fiendish adversary