接地板
jiēdìbǎn
эл. пластина заземления
заземляющая пластина
плита для заземления; заземляющий плита; заземляющая плита; заземленный обкладка; пластинчатый заземлитель; заземляющая пластина; заземляющий пластина; панель заземления; щиток заземления; пластина заземления
earth plate
earth plate; ground plate; grounding pad
в русских словах:
примеры:
地板连接板(A)总成
агрегат соединительной планки пола (а)
滚球道 地板漏斗 (衔接滚球道)
Шариковая дорожка воронка дно
你说这地板叫干净?你的视觉接受器坏了吗?你看不到污点和灰尘吗?
По-твоему, это чистый пол? Может, у тебя видеорецепторы плохо работают? Неужели ты не видишь грязь и пыль?
尸体在地板上留下的东西先是冒了冒泡,接着汇成一滩,静静地石板冷却下来。不言而喻。
Все, что осталось от трупа, единожды булькает на полу – и все. Медленно густеет и остывает лужа. Больше говорить не о чем.
管道侵蚀严重。需要焊接与密封剂可能需要替换某些的地板。将需要进一步检查,才能得知损害程度。
Трубы повреждены из-за коррозии. Требуется сварка и герметик. Возможно, понадобится замена напольного покрытия. Надо провести тщательную проверку для оценки масштаба повреждений.
“不——同一个。一个∗滚筒∗。现在都是这样的。特质的轮子,可以连接货舱地板。”她指着像玩具一样堆在一起的机器。
«Нет... на таком же. На роллере. Они нынче все такие. Особые колеса, чтобы закрепиться на днище трюма», — она показывает на машины, сбившиеся в кучу, словно игрушки.
请注意,我们已经增加失败的后果。如果接触房间地板,会在您的正式测试记录中留下“不良”记录,随后您会死亡。祝您好运!
Обратите внимание, что в этом испытании добавлено наказание за ошибки. Любой контакт с полом камеры приведет к пометке „неудовлетворительно“ на вашем бланке тестирования и немедленной гибели. Удачи!
他看向地板上散落的火柴盒。“我想你可以说,我们相信它∗是因为它不可能∗。我们只是借此表达,我们拒绝接受这个世界只能……像这样下去…… ”
Он смотрит на спичечные коробки, которые валяются у него под ногами. «Полагаю, можно сказать, что мы верим в это, ∗потому что это невозможно∗. Это наш отказ смириться с тем, что мир должен остаться... таким...»
пословный:
接地 | 地板 | ||
эл. заземление; заземлить; заземлённый, соприкосновение с землей
|
1) настил, пол; паркет; половая доска
2) диал. земля
|