敌我
díwǒ
противник и мы; неприятельские и наши войска
敌我矛盾 противоречие между [классовым] врагом и нами
díwǒ
враги [противник] и мы
敌我矛盾 [díwŏ máodùn] - антагонистические противоречия
враг и мы
dí wǒ
the enemy and usdíwǒ
the enemy and usчастотность: #17495
в самых частых:
в русских словах:
антенна системы опознавания
敌我识别器天线
запросчик-ответчик
敌我识别器
опознавательный сигнал
(敌我)识别信号
прибор опознавания
敌我识别器
прибор опознавания принадлежности
属籍识别器,敌我识别器
радиоопознаватель
敌我识别机
СЕИ система единной индикации
综合显示系统(综合显示瞄准、敌我识别、通信、武器控制等系统的信息)
СЕИ система единого индикации
统一显示系统,综合显示系统(综合显示瞄准、敌我识别、通信、武器控制等系统的信息)
система опознавания
(敌我)识别系统
примеры:
敌是敌, 友是友, 必须分清敌我的界限
враг — это враг, друг — это друг; необходимо проводить четкую грань между противником и собою
不分敌我
не делать различия между врагами и своими
我们必须分清敌我。
We must draw a clear distinction between ourselves and the enemy.
(敌我)识别系统应答器
ответчик системы опознавания
{敌我}识别系统操纵板
щиток управления системой опознавания типа свой-чужой
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: