暴发性
bàofāxìng
скоротечный, острый
bàofāxìng
молниеносная формаbào fā xìng
fulminant; fulminatingпримеры:
急性暴发性脑膜炎球菌血症
Waterhouse-Friderichsen syndrome; acute fulminating meningococcemia
「自发性」的暴动,去他的…罗列多置身事外,由他手下的恶棍去煽动暴民。我看到不少穿着平民衣服的士兵站在前头,但你绝对找不到任何对罗列多不利的证据。
Словом, "спонтанные" взрывы ненависти. Лоредо как будто ни при чем и умывает руки, а его головорезы распаляют народ: я видел несколько солдат в штатском во главе толпы. И ничего ты ему не предъявишь...
пословный:
暴发 | 发性 | ||
1) вырваться наружу, прорваться, вспыхнуть
2) обостриться (о болезни)
3) внезапно войти в моду (получить известность); вдруг войти в силу
4) внезапно разбогатеть
|
1) 谓使慧性、定性彰明。
2) 发脾气。
|
начинающиеся: