点发
diǎnfā
1) диал. стрелять одиночными выстрелами
2) обозначение тона иероглифа точкой в одном из его углов: тона 平 в нижнем левом углу, 上 — в верхнем левом, 下 — в верхнем правом и 入 — в нижнем правом
diǎnfā
点射。diǎnfā
[fire in bursts; fixed fire] 点射
diǎn fā
to fire in bursts
shooting intermittently
diǎn fā
{军} (点射) firing in burstsdiǎnfā
1) mil. fire in bursts
2) publish by request
1) 一字有数音,其音义异时,於字旁用点或圈以示其变化。平声左下,上声左上,去声右上,入声右下。
2) 犹点射。杜鹏程《保卫延安》第五章:“马长胜把机枪交给弹药手,说:‘瞄准,他一露头你就打。点发!’”刘波泳《秦川儿女》第四八章:“﹝秦玉刚﹞就照着斜眼狼的光脑袋,补了两个点发。”
частотность: #66924
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
同义: 点射
примеры:
联合国贸易点发展中心
Центр Организации Объединенных Наций по развитию торговых центров
酒有点发酸。
Вино кислит.
我头有点发沉。
My head feels heavy (fuzzy).
有点发冷
feel a bit chilly
我太累了,眼睛有点发花。
I was so tired that my eyesight grew dim (hazy).
四十岁以后她有点发胖了。
She was somewhat inclined to fat after forty.
她有一点发烧。
She had a slight fever.
腰有点发酸
have a slight backache
有点发霉(的)
С гнильцой
在北方海岸的洛斯加尔登陆点发生了一桩血案。克瓦迪尔海盗们攻入一处古老的海象人居民区,将那里的村民屠杀殆尽。带上这本书,在那些村民的尸体旁边诵读书中的悼文。这样能让他们的灵魂离开那座被迷雾环绕的岛屿,得到最后的安息。
У северного побережья находится Лагерь Хротгара – остров, который захватили морские пираты – квалдиры, убив всех обитавших на нем клыкарров. Возьми эту книгу и прочти отходную молитву рядом с телами павших жителей. Пусть их несчастные души обретут покой вдали от зловещих туманов острова.
指挥官,杜隆坦正在召集援军,指挥一小支突击队前往戈尔隆德,对那里的钢铁部落据点发起反击。
Командир, Дуротану нужна помощь. Он ведет небольшой отряд в Горгронд, чтобы контратаковать расположенные там крепости Железной Орды.
当然,对他们的据点发起首次攻击的这份荣耀属于你,我们会尽快加入你的行动。
Тебе выпала честь <первым/первой> ступить на территорию неприятеля. Мы отправимся вслед за тобой.
我饿得有点发慌了。
Я от голода начал нервничать.
天灾军团可以在任何时候、任何地点发动进攻。
Плеть может нанести удар когда и где угодно.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск