焉能
_
如何能。 明·孙仁孺·东郭记·第二十二出: “我想遍国之人俱势利小人耳, 焉能物色我于尘埃之内乎? ”
yān néng
如何能。
明.孙仁孺.东郭记.第二十二出:「我想遍国之人俱势利小人耳,焉能物色我于尘埃之内乎?」
yānnéng
wr. How can ...?примеры:
焉能如此
как это можно? (-нельзя)
心知乱之所自起,焉能治之
только тогда можно усмирить смуту (мятеж), когда известно, откуда она началась
吾岂匏瓜也哉?! 焉能系而不食?
О! разве я ― горькая тыква?! могу ли я быть подвязанным и несъеденным?
尔焉能浼我哉
как же ты можешь замарать меня?
不能亢身, 焉能亢宗?!
если [я] неспособен защитить самого себя, как же могу я оберегать свой род?!
焉能不去?
How could I possibly not go?
必知乱之所自起,焉能治之。
You have to know how the trouble arose before you can deal with it.
怎么行; 怎么能; 怎么可以; 怎么会; 怎么才能; 焉能; 决不能; 尽量; 尽可能
как можно
我...理解。或许她惧怕你,就像我们怕她。没有风险,焉能有成功。
Я... я понимаю. Возможно, ты так же опасен для нее, как она для нас. Без риска успеха не добиться.