留校
liúxiào
1) оставаться при университете во время каникул
2) получить работу в родном университете после окончания учёбы
3) остаться в школе после занятий; оставить после уроков
她因上课说话被罚留校一小时。 Ее оставили на час после занятий в качестве наказания за разговоры на уроке.
学生放学后,被老师留校,补作业,意外受伤,学校是否有责任? Будет ли школа отвечать за травмы в результате несчастного случая, если учитель оставляет учеников после уроков на дополнительные занятия?
下午放学后留校做作业。 После обеда по окончании уроков остаемся в школе и делаем домашнее задание.
liú xiào
to join the faculty of one’s alma mater upon graduation
to remain at school during vacation
liú xiào
(假期住校) stay at school during vacation
(毕业后分配在母校工作) be assigned to work at one's alma mater after graduation; retain to work in a college after graduation
liúxiào
1) be kept in school
2) stay at school during vacation
3) be assigned to work at alma mater after graduation; retain to work in a college
частотность: #23866
примеры:
留校任教
остаться преподавать в институте
她因上课说话被罚留校一小时。
She was kept in for an hour for talking in class.
什么反应?我踢了他屁股,结果被留校察看了。
Что сделала? Пнула так, что он аж упал. Меня оставят после уроков.
留校察看天数太多的同学,可以捐血获得两天的抵免。
Вас наказали? Придется несколько дней оставаться после уроков? Станьте донором крови и вам сократят наказание на два дня.
所有学生请注意,本校并非开放式校园。未持有大厅证件的学生将得接受留校察看。
Напоминаем всем ученикам, что это закрытый кампус. Если вы покинете класс без письменного разрешения учителя, вас оставят после уроков.
游泳队注意,副校长帕格利鲁洛表示如果再发现地下室积水,游泳队就得接受留校察看。
Замдиректора Пальяруло напоминает членам команды по плаванию, что если они опять расплескают воду по всему цокольному этажу, их оставят после уроков.