登录号
dēnglùhào
регистрационный номер
библиотечный шифр
библиотечный шифр
dēnglùhào
registered mark/numberaccession number
примеры:
登录账号错误
Вы вошли в неверную учетную запись
请登录您的账号
Войдите в игру, если у вас уже есть учетная запись.
账号在另一处重复登录
Произведён вход на другом устройстве
确定使用游客账号登录?
Хотите войти как гость?
游戏开始时自动登录my2K账号。
Автоматически входить в сервис my2K при старте игры.
找不到之前购买过的项目?请确认登录账号是否正确。
Не находите своих покупок? Убедитесь, что ввели данные верной учетной записи.
由于长期没有登录,该账号已被永久删除,且无法再恢复。
Эта учетная запись отключена в связи с неактивностью и не может быть восстановлена.
此终端机仅供75号避难所管理人员用于避难所居民登录入住。
Строго для офицеров по личному составу
您尝试登录的账号并不是设备上已保存的账号,确定切换至新账号吗?
Учетная запись, с которой вы пытаетесь войти, отличается от сохраненной на устройстве. Хотите переключиться на новую?
由于您的账号存在异常,无法进行登录,如有疑问请联系客服。
Не удалось произвести вход из-за возникших проблем с вашей учётной записью. Пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки, если у вас есть какие-либо вопросы.
在读取你的账号内容时出现了一些错误,有些内容可能无法正确显示。对此我们深表歉意!在你下次登录游戏的时候,我们会再次尝试读取这些内容。
Примите наши извинения. Мы не смогли определить список ваших приобретений, поэтому чего-то может не хватать. При вашем следующем входе в игру мы постараемся все исправить.
пословный:
登录 | 号 | ||
1) регистрировать; регистрация; регистрироваться
2) комп. войти (в систему), начать сеанс (работу); жарг. залогиниться
|
Iтк. в соч.; 1) завывать; выть
2) громко плакать, реветь
II [hào]1) название; прозвище
2) магазин, лавка
3) знак 4) номер; размер (напр., обуви)
5) число (месяца)
6) нумеровать
7) труба, горн
|