破片杀伤人员散雷
_
противопехотная осколочная мина для минирования "внаброс"
противопехотная осколочная мина для минирования "внаброс"
пословный:
破片 | 杀伤 | 伤人 | 人员 |
1) вредить (людям); губить [людей]
2) оскорблять (ущемлять, обижать, задевать) [людей]
|
сотрудник, личный состав, штат, персонал, работники
|
散 | 雷 | ||
1) развалиться; рассыпаться; расплестись; распуститься
2) разрозненный; разбросанный; рассредоточенный
3) кит. мед. порошок
II [sàn]1) разойтись
2) рассеять(ся)
3) распространять(ся)
|
I сущ.
1) Гром (по старой космогонии: голос Земли, ассоциируется с триграммой 震, государем, сюзереном, старшим сыном)
2) раскат грома, гром; громоподобно, громко; страшный, пугающий 3) удар грома (молнии); молниеносный, быстрый
4) взрывное (фугасное) устройство
5) жужжание (насекомых)
II гл.
бить в; ударять в
III собств.
1) Лэй (фамилия)
2) Лэй (княжество эпохи Хань)
|