编队位置
_
position station, station
в русских словах:
индикатор места в строю
编队位置指示器
примеры:
编队位置保持(装置)
аппаратура для выдерживания места в строю боевом порядке
编队位置保持仪发射机(无能见度时用)
передатчик системы сохранения строя места в строю при отсутствии видимости
保持(飞行器)编队位置
выдерживать, выдержать место в строю ЛА
保持{飞行器}编队位置
выдерживать, выдержать место в строю ЛА
飞机位置(在编队中的)
место самолёта в строю
(飞机编队飞行)相对位置数据
данные об относительном положении летательных аппаратов в полёте строем
在编队中保持相对于长机的位置
сохранять место в строю относитель но ведущего
三机"樱花开放"式机动(指三机编队遭攻击时的机动动作, 做筋斗和战斗转弯并由双机进入反击敌机的位置)
маневр «цветение вишни», выполняемый тройкой атакуемых истребителей (петля и боевые развороты с выходом пары истребителей в положение контратаки самолётов противника)
(舰艇的)方位队梯队编队, 方位梯队
строй пеленга
пословный:
编队 | 位置 | ||
1) позиция, расположение, местонахождение; ситуация, положение; ориентация; место; азимут; позиционный
2) пост (служебный), должность; общественное положение
3) помещать; устанавливать на место; устраивать (кого-л.); назначать, определять (на должность); делать (какое-л. дело)
|