老命
lǎomìng
жизнь
lǎo mìng
1) 老年人的生命。
2) 戏称自己或他人的生命。
如:「这颗子弹差点要了我的老命。」
lǎomìng
1) (my) old life
2) one's dear life
老者的生命。泛指性命。
частотность: #54379
примеры:
兀的不送了我也这条老命!
не иначе как погубили меня, старика
再次感谢,朋友。你将我的老命救了回来。
Спасибо еще раз, друг. Я тебе больше чем жизнью обязан.
这座小村庄以其创始元老命名,他在这里修建了这片土地上前所未有的最大风车,进而为所有村民创造了工作机会。
Маленькая деревушка обязана своим названием старосте-основателю, который выстроил лучшую мельницу в округе, дав при этом работу почти всем жителям.
我拼上这条老命也要守护我的商店!
Я буду защищать свою лавку до последнего вздоха!
看来有人拚了老命的想让闲杂人等远离这地方,但我们现在却在这里。
Кто-то очень старался отвадить отсюда разную шваль. И все-таки мы здесь.
我拚了老命了才带着邓肯逃出来,或许当初我们一家三口应该干脆死在一块。
Я схватил Дункана на руки и побежал. Еще немного, и нас постигла бы та же участь. Хотя, может, было бы лучше, если бы мы погибли вместе с ней.