脆弱性
cuìruòxìng
хрупкость; уязвимость
восприимчивостьн к болези; чувствительность к бон
хрупкость; ломкость
уязвимость; низкая степень защищенности
cuìruòxìng
vulnerability; fragilityчастотность: #47332
в русских словах:
индекс уязвимости
脆弱性指数 cuìruòxìng zhǐshù
индекс уязвимости перед инфекционными болезнями
传染病脆弱性指数 chuánrǎnbìng cuìruòxìng zhǐshù
уязвимость
脆弱性
примеры:
阿富汗国家脆弱性方案
Афганская национальная программа по проблеме уязвимости
气候变化与发展:通过减少脆弱性加以适应方案
Изменение климата и развитие: адаптация посредством снижения уязвимости
抗灾:减少脆弱性
Борьба с бедствиями: главный объект внимания - уязвимость
加强社会保护与减少脆弱性的方法专家讲习班
Семинар экспертов по путям и средствам усиления социальной защиты и уменьшения уязвимости
全球影响和脆弱性警报系统
Global Impact and Vulnerability Alert System
关于影响、脆弱性和适应气候变化的内罗毕工作方案; 内罗毕工作方案
Найробийская программа работы в отношении последствий, уязвимости и адаптации к изменению климата Найробийская программа работы
脆性, 脆弱性, 脆弱
хрупкость, ломкость
脆弱性, 易患病性
восприимчивостьн к болези, чувствительность к бон
但是根本的问题还在于欧洲在能源上的脆弱性:我们必须奋起对抗在天然气供应上出现的分而治之的战略。
Однако основной проблемой является уязвимость Европы в вопросах энергоснабжения: появляющаяся стратегия разделяй и властвуй в отношении поставок газа, которой нужно противостоять в первую очередь.
女性的脆弱
female frailty
「藉此祭礼,我们抛弃自己脆弱的人性...」
«Этим ритуалом мы сбрасываем нашу хрупкую человечность...»
感情交流增强性爱的快感。我们像藤蔓一样交缠。脆弱和强壮,男人和女人,母亲和孩子。
эмоциональный контакт усиливает сексуальный экстаз. мы свиваемся аки плети плюща. слабость И сила, мужчина И женщина, мать И дитя.
称为人类的生物天性脆弱,被许多危险动物当做猎物。骏马滋养人类,以乳汁喂养人类。人类日渐强壮,于是骏马让人类在它身上披鞍。他们变成了战士,与敌人英勇奋战。
А, люди тогда были слабы и страдали от разных бед. Кобыла кормила их своим молоком, и люди стали сильны, а затем позволила оседлать себя - так люди стали воинами.
пословный:
脆弱 | 弱性 | ||
хрупкий; хрупкость, ломкость
|
начинающиеся: