色表
_
colo(u)r appearance
цветная внешность; цветная шкала, цветная таблица; таблица цветов
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
本色表演
представление (игра) без грима
演员的出色表演
отличная игра актёров
角色表演得过火
утрированное исполнение роли
你为我们所做的一切并不是徒劳的,<name>。我们的副首领,伟大的安妮·波恩十分关注你的出色表现,她想要见你。
Проделанная тобой работа не осталась незамеченной, <имя>. Наш второй командир, несравненная Энни Бонн, глубоко впечатлена твоими достижениями и мечтает с тобой познакомиться.
你已经在战场上用行动证明了自己,<name>。你的出色表现正使得战局向着对我们有利的方向发展。
Ты отлично <проявил/проявила> себя на поле боя, <имя>. Возможно, именно ты <изменил/изменила> ход битвы в нашу пользу.
我们的领队,特种兵汉尼巴尔就在那里的某处等着你。他会重重奖赏你的出色表现。
Где-то там должен быть и наш командир, десантник Ганни Бал. Он тебя щедро вознаградит за труды.
你的出色表现早已赢得了使用战争机甲的资格。通道清理完成后,我们将听从你的指挥。
Думаю, ты полностью заслуживаешь право управлять этим экзоскелетом в предстоящем бою. Как только путь будет расчищен, мы двинемся следом за тобой.
他拿出了一台用蓝色胶木外壳包裹的机器,机器的黑色表面上布满了各种旋钮和刻度盘。
Он достает устройство в синем бакелитовом корпусе. Черная передняя панель усеяна различными ручками и кнопками с перламутровой отделкой.
技能的颜色表示该技能隶属于哪个分支。
Цвет умения указывает на ветвь, к которой оно относится.
敌人生命条的颜色表明你该用哪种剑:生命条是银色就用银剑,红色就用钢剑。
Цвет шкалы здоровья вашего противника указывает на то, какой меч следует использовать: серебряный, если шкала серебряная, и стальной, если шкала красная.
角色表格/打开菜单
страница персонажа/открыть меню
由于全体演员的出色表演, 那出戏才获得成功。
The play succeeded thanks to fine acting by all the cast.
我发誓,女士。我发誓他们会出色表现的。
Клянусь вам, госпожа. Они все сделают наилучшим образом.