马蹄袖
mǎtíxiù
рукав парадной одежды (с раструбом в виде копыта, у чиновников при дин. Цин)
mǎtíxiù
清代男子礼服的袖口,马蹄形。mǎ tí xiù
清朝一种公服的袖子,形似马蹄。
二十年目睹之怪现状.第四回:「再看那主人时,却放下了马蹄袖,拱起双手,一直拱到眉毛上面。」
horse-hoof-shaped cuff
mǎtíxiù
sleeve ending in the shape of a hoof清代男子礼服的袖口。成马蹄形,故称。
частотность: #68076
примеры:
在我还是个小混混的时候,曾经一拳就打断了一个人的手臂。当然,我在袖子里藏了块马蹄铁……
В детстве я был хулиганом. Однажды сломал руку человеку одним ударом. По правде говоря, у меня была подкова в перчатке...
在我还是个小混混的时候,曾经一拳就打断了一个人的胳膊。当然,我在袖子里藏了块马蹄铁……
В детстве я был хулиганом. Однажды сломал руку человеку одним ударом. По правде говоря, у меня была подкова в перчатке...
пословный:
马蹄 | 袖 | ||
1) копыто лошади; в форме копыта; копытообразный
2) диал. вм. 荸荠
|
1) рукав; карманный (умещающийся в рукаве)
2) прятать в рукав
|