Страницы (13): « Предыдущая 1 ... 11 12 13 Переход на страницу  +
121
7天天虎 Действия закончилось с тем результатом, что объект (дополнение) доступен органам чувств для восприятия либо мы можем его после этого как-либо использовать
看到 увидеть (объект доступен взору)
听到 услышать (объект доступен для восприятия на слух)
闻到 унюхать (объект доступен для восприятия органами обоняния)
梦到 увидеть во сне (аналогично 看到, но про сон)
找到 найти (и теперь объект доступен нам для использования)
买到 купить (и теперь объект в нашей собственности для использования)
И т.д., как будто мы его каким-то образом 得到

Спасибо, но это, видимо, не строгое правило. Что делать, например, с 来到? Что там доступно в результате для восприятия? Или сразу все? )
Переводы с русского на русский. Долго, дорого... и тогдалие.
6天
Ответить
122
6天da12na Спасибо, но это, видимо, не строгое правило. Что делать, например, с 来到? Что там доступно в результате для восприятия? Или сразу все? )

То, что я написал, не единственное значение 到
Есть ещё достижение точки во времени и в пространстве
井底之蛙不知大海
井の中の蛙大海を知らず
5天
Ответить
123
5天天虎 То, что я написал, не единственное значение 到
Есть ещё достижение точки во времени и в пространстве

Спасибо.
(побрела учиться)
4天
Ответить
Страницы (13): « Предыдущая 1 ... 11 12 13 Переход на страницу  +