в лицо кому-либо
当面
слова с:
в русских словах:
за
обратиться за помощью к кому-либо - 向... 求助
19) (указывает на лицо, которому принадлежит что-либо) 属于 shǔyú, 归于 guīyú; (указывает на лицо от которого зависит что-либо) 应由 yìngyóu
загораться
загореться страстью к кому-чему-либо - 对…发生热爱
аудиенция
давать аудиенцию кому-либо - 接见...
давать
давать кому-либо покой - 使... 得到安静
давать кому-либо возможность... - 使... 有可能...
доверие
питать доверие к кому-либо - 对...信任
оказать кому-либо доверие - 给...以信任
безразличие
проявлять безразличие к кому-чему-либо - 对...无动于衷
благожелательно
благожелательно относиться к кому-либо - 善意对待...
головомойка
задать кому-либо головомойку - 予以斥责
больно
сделать больно кому-либо - 使...伤心
демонстрация
устроить демонстрацию кому-либо - 对...表示抗议
вверять
вверять свою судьбу кому-либо - 把自己的命运托付给...
донесение
передать кому-либо донесение - 把报告传达 给...
выражать
выражать благодарность кому-либо - 对...表示感谢
вдогонку
крикнуть вдогонку кому-либо - 追着...喊一声
взаимность
отвечать кому-либо взаимностью - 答...以互爱之情
выцарапывать
выцарапать кому-либо, глаза - 抓出...的眼睛
взбучка
задать кому-либо взбучку - 痛打...; 叱骂...
грамота
вручать верительные грамоты кому-либо - 向... 递交国书
взводить
(приписывать кому-либо что-либо) 归咎于 guījiù yú, 委过 wěiguò
даровать
даровать кому-либо жизнь - 赋予生命; 宥免死刑
даровать кому-либо свободу - 赐与自由
виснуть
2) перен. (льнуть к кому-либо) 依恋 yīliàn
адресовать
адресовать письмо кому-либо - 寄给...一封信
внушение
для внушения страха кому-либо - 要使... 恐惧
сделать кому-либо внушение - 训斥...一番
долбить
2) разг. (повторять кому-либо что-либо) 老是嘀咕 lǎoshi dígu, 一再罗嗦 yīzài luōsuo
воздавать
воздавать должное кому-либо - 给...以应得之分
дорога
дать [уступить] кому-либо дорогу - 给...让路; перен. 为...开辟道路; 使...能够前进
воспылать
воспылать любовью к кому-либо - 对...发生热爱
желать
желать счастья кому-либо - 愿... 幸福
вотировать
вотировать кому-либо недоверие - 对...投不信任票
вражда
питать вражду к кому-либо - 对...心怀仇恨
выучка
идти на выучка у к кому-либо - 向...学习
в китайских словах:
黑面
对…黑面 показать кому-либо суровое лицо (при недовольстве)
примеры:
但我所接触的人不是站在他那边,就是直接在我面前嘲笑我。话虽这么说,此时此刻,我只想知道你打算怎么做。
Но все, к кому я обращалась, либо у него на зарплате, либо просто рассмеялись мне в лицо. Сейчас я хочу знать только одно: что ты собираешься делать?