千里之行,始於足下
qiān lǐ zhī xíng, shǐ yú zú xià
поход в тысячу ли начинают с первого шага; длинный путь начинается с первого шага; обр. большое начинается с малого; малые действия имеют большое значение
ссылки с:
千里之行始于足下qiānlǐzhīxíng,shǐyúzúxià
一千里的路程是从迈第一步开始的。比喻事情的成功都是由小到大逐渐积累的<见于《老子》六十四章>。qiān lǐ zhī xíng shǐ yú zú xià
千里远的路程是从迈开脚下的第一步开始。比喻任何事情的成功,都是由小而大逐渐累积而成的。
老子.第六十四章:「合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。」
宋.张君房.云笈七签.卷四十.初真十戒:「所谓九层之台,起于累土,千里之行,始于足下,乃至功成德就,白日升天。」
亦作「千里始足下」。
qiān lǐ zhī xíng , shǐ yú zú xià
lit. a thousand mile journey begins with the first step
fig. big accomplishments come from an accumulation of little achievements made one by one
qiān lǐ zhī xíng shǐ yú zú xià
A thousand-li journey starts with the first step.; A journey of a thousand miles begins with a single step.; A thousand-li journey is started by taking the first step.; A thousand-li journey must start with one step.; A trip covering over 1,000 kilometers begins with the first step.; He who would climb the ladder must begin at the bottom.千里远的路程,须从迈第一步开始。比喻事情总是从头做起,逐步进行而成。语出《老子》:“九层之台,起於累土;千里之行,始於足下。”
синонимы:
相关: 积少成多
примеры:
千里之行, 始于足下。
Путь в тысячу миль начинается с первого шага.
пословный:
千里之行 | , | 始于 | 足下 |
1) Вы, Ваше превосходительство; Вы, милостивый государь
2) стар. ты (другу)
|