重新审定
chóngxīn shěndìng
пересмотренная оценка (решение)
примеры:
重新审定
пересмотреть [и перерешить]
1.重新审查;2.修订,改正
пересматривать (пересмотреть)
重新审视这项政策
(внимательно) пересмотреть эту политику
重新审视欧洲安全架构
пересмотр архитектуры европейской безопасности
他们暂时不会被吊死了。这么说吧,我会重新审理他们的案子…
Казни не будет пока что. Скажем... я решил пересмотреть их дело.
建议重新审视文化路线图。如果你想谈一谈任务说明,就联系我。
Я предлагаю вам пересмотреть свой план культурного развития. Свяжитесь со мной, если захотите обсудить видение своей миссии.
重新定景{照片}
перезакреплять, перезакрепить
对他轻松一笑,告诉他你已经看到了他的未来,现在是重新审度他职业选择的好时机。
Радостно улыбнуться ему и сказать, что вы видели его будущее. Сейчас самое время задуматься о смене карьеры.
「磨损」得多了,就要重新审视自己。若不小心处理,灵魂就会留下裂纹,无法挽回。
Поэтому не стоит принимать поспешных решений о создании бизнеса. Эмоциональное истощение может привести к весьма плачевным последствиям.
虚伪的胜利,简直是愚蠢地浪费时间和资源。 你需要重新审视你的策略优先顺序。
Бесполезная победа. Время и ресурсы потрачены впустую. Вам следует пересмотреть свои тактические приоритеты.
这是个简单的事实,但意义深远。 它要求我们从根本上重新审视和修正世代相传的法则。
Этот факт влечет за собой далеко идущие выводы. Он требует полного пересмотра наших генетических потребностей.
流离失所者重新定居和回归准则
Нормы, касающиеся переселения перемещенных лиц и возвращенцев
重新定义了天堂和地狱的混搭风格。
Полностью переворачивает наше представление о словосочетании «Священный ужас».
“重新定义人类”。很好记,不是吗?
Новый облик человечества это цепляет, правда?
关于向难民和被迫重新定居者提供援助的协定
Соглашение о помощи беженцам и вынужденным переселенцам
这本书也非常大胆。作者想要重新审视大众对无罪体系的普遍理解,创造一个全新的有利位置,改变让人厌倦的旧秩序。
Еще это очень смелая книга. Автор стремится переосмыслить всеобщее понимание системы светочей, предлагая свежий взгляд на устоявшийся порядок вещей и перемены в нем.
如果你可以∗重新定义∗一下爬梯子这件事呢?
Что если ∗реконцептуализировать∗ подъем по лестнице?
资源加载失败,点击确定重新加载?(回到主界面)
Не удалось загрузить ресурсы. Начать загрузку заново? (Вы вернётесь в главное меню.)
重新定义?我就随便看了一下,不过没太上心。
Реконцептуализацию? Взглянул одним глазком, но подробно не изучал.
关系退化/重新定位。如果你不符合,那你就是不对的。
Отношения ухудшены/переоценка положения. Если вы не уступаете, вы неправы.
没有意义。我只是需要点时间重新审视我的灵魂。卢锡安说过,“我将消除疲惫,赶走厌倦。”他当年说的这句话放在今天仍然适用。
Глупости. Мне просто нужно было время для духовного обновления. Люциан говорил: "Я освежу уставшего и насыщу страждущего". Это слова столь же истинны сегодня, как и когда он их произнес.
我确定你会的,也许你可以把理念改成“重新定义女人”。
Не сомневаюсь, что так оно и будет. И тогда наш девиз про новый облик человечества обретет особенный смысл.
пословный:
重新 | 审定 | ||
заново, ещё раз, вторично; вновь; в сложных терминах соответствует приставкам: воз-, пере-, ре-
|
1) решать (после изучения вопроса); определять; решение
2) утверждать, разрешать (напр. к изданию)
|
похожие:
重新审视
重新审核
重新审判
重新审查
重新审理
重新审问
重新制定
重新定向
重新规定
重新给定
重新定时
重新测定
重新定标
重新定居
重新固定
重新设定
重新装定
重新约定
重新指定
重新鉴定
重新定义
重新定线
重新定值
重新评定
重新审讯
重新定位
重新审核费用
重新审核税率
重新审理查询
重新审查方案
重新审查结构
重新审查决策
重新审查方法
重新审查修订
重新审理问题
重新审查计划
重新审核协定
职位重新定级
分区重新定义
重新定义子句
重新定义人类
数组重新定义
重新定位产品
协定重新生效
重新稳定货币
自旋重新定向
重新定货手续
字段重新定义
重新确定方向
重新制定计划
重新定向能量
重新定职定级
重新设定发信器
不重新估定价值
重新审查需求量
重新审理核准令
重新审查修正案
重新审理讼案令
小精灵重新定位
固定资产重新估价
重新审核合同条款
固定资产重新评定
重新指定凤凰目标
重新规定货币比价
材料重新定价记录
重新算定的转向点
输入输出重新定向
数据多次重新定义
召集新陪审团重审令状
审定检查, 重抽检查
重新审查禁止出口货物清单
可重新编程的永久固定存储装置
审定检查, 重抽检查审定检查