鸡窝里飞出金凤凰
jī wōli fēichū jīnfènghuáng
“из грязи в князи”, букв. из курятника вылетела птица феникс
ссылки с:
凤凰男из простого народа выдвинулся выдающийся человек; из курятника вылетела жар-плица
jī wō li fēi chū jīn fèng huáng
phoenixes soaring out of (hatched in) a chicken coop -- Sophisticated products can be made in makeshift factories.; A miracle appears where no miracle seems possible.пословный:
鸡窝 | 窝里 | 飞出 | 出金 |
1) вылетать; вылет
2) вылет (крана, станины)
|
金凤凰 | |||
1) 车辖之饰物。
2) 织物上的金色凤形图案。
3) 金制的凤凰形首饰。
4) 比喻美好的新事物。
|