%E6%8B%9B%E6%89%8B%E4%B8%8A%E8%BD%A6%EF%BC%8C%E5%B0%B1%E8%BF%91%E4%B8%8B%E8%BD%A6
_
stop when hailed; demand-a-stop service (小公共汽车服务)
zhāo shǒu shàng chē jiù jìn xià chē
stop when hailed; demand-a-stop service (小公共汽车服务)пословный:
招手 | 手上 | 上车 | , |
1) на руке
2) на руках, в руках, при себе, иметь
|
就近 | 下车 | ||
1) слезть с экипажа; сойти с поезда; выйти из вагона (машины); высадка, выгрузка (из машины, вагона)
2) нижний автомобиль
3) xiàjū, xiàchē устар. прибыть к месту службы (о чиновнике)
|