%E6%9C%9B%E5%B0%98%E5%A5%94%E5%8C%97
_
形容军无斗志。同望尘奔溃”。
пословный:
望尘 | 奔北 | ||
1) смотреть на пыль (поднявшуюся за промчавшимся экипажем; обр. в знач.: остаться далеко позади)
2) ждать пыли от экипажа (обр. в знач.: нетерпеливо ждать прихода знатного гостя)
|