ПВ полезное время
有效时间
有效时间
слова с:
ПМВ полезное машинное время
полезное время
ВПС время полезного сознания
время полезного сознания
полезная отдача времени
в китайских словах:
有益时间
полезное время
计算机有效工作时间
полезное время работы вычислительной машины
扣除定期维修外的有效工作时间
полезное время за вычетом времени регламентных работ
有用时间
полезное время
有效工作时间
время полезной работы, полезное время
有效燃烧时间
ППГ продолжительность полезного горения; время эффективного горения
机车每昼夜有效工作时间
время полезной работы локомотива в сутки
时用
быть полезным в свое время; текущая потребность
有效时间系数
коэффициент полезного времени; КПВ коэффициент полезного времени
有效时间总额
полезный фонд времени
有效时间总数
эффективный фонд времени; полезный фонд времени
有效时间总数有效时间总额
полезный фонд времени
примеры:
费伍德是在贫瘠之地北边很远的地方的一片森林,比灰谷还要远。在那里的被恶魔污染的池水中到处都可以看到软泥怪,天灾军团的地狱火和其它恶魔法术曾经在这个地区肆虐过——软泥怪应该是在这段时间里从地底下冒出来的。
Оскверненный лес находится далеко на севере от Степей – даже дальше, чем Ясеневый лес. Вокруг тамошних заводей, благословленных касанием Скверны, полно слизнюков. Плеть наводнила эти земли инферналами и прочими демонами. Судя по всему, в это время слизнюки и полезли из-под земли.
火焰类型的法术会燃烧命中目标一段时间并造成额外伤害,燃烧效果对所有类型的敌人都会产生作用。
После попадания в цель огонь горит еще некоторое время, что полезно в бою с любым противником.
火焰攻击在攻击后将烧伤目标一段时间并造成额外伤害,对所有敌人都相当有效。
После попадания в цель огонь горит еще некоторое время, что полезно в бою с любым противником.
有段时间他很老实,但那已经过去了。现在他把我的赠予用于一己私欲,我对他已经忍无可忍了。
Какое-то время он был мне полезен, но это время подошло к концу. Он использует мои дары для развлечения, но я не потерплю, чтобы он развлекал кого-либо кроме меня.
我对于战争没什么想法,不过有时他喜欢听一些未经训练之人的点子。
Я ведь не стратег, и думаю, он считает полезным время от времени услышать мнение непрофессионала.
你这是在浪费我的时间,战士,去做些有意义的事。
Ты зря тратишь мое время, солдат. Займись чем-нибудь полезным.
杰克,如果你有什么方法能帮助目前的情况,现在该用了。
Джек, если у вас есть что-нибудь полезное, сейчас самое время это применить.
贾斯汀·艾尔有闲功夫做这种荒唐的指控,怎么不去找点事做。
Думаю, Джастин Айо мог бы потратить время на что-нибудь более полезное, чем эти бредовые обвинения.
原本的搭档不在,我想他会需要别人陪。
Он лишился напарника, и теперь, мне кажется, ему полезно проводить время в обществе другого человека.
你曾经告诉我各式各样的传闻,但你最近很沉默。希望不是因为铁路的人接触你。
Раньше вы передавали мне массу полезных слухов, но в последнее время затихли. Надеюсь, до вас не добралась "Подземка".