Рима
丽玛
里马; 西本罗马体
Рима 里马
Рима 里马
в китайских словах:
罗马占领时期
Под властью Рима
罗马征服
Под пятой Рима
阿尔拉曼河
Эр-Рима
罗马的陨落
Падение Рима
瑞玛
Рима
黎曼存在定理
теорема существования Рима
罗马之劫
разграбление Рима (6 мая 1527 года)
罗马七座山丘
Семь холмов Рима, Семихолмие
罗马建筑
архитектура Древнего Рима
примеры:
古罗马遗迹
руины Древнего Рима
[直义] 舌头能领你到基辅(罗马).
[释义] 打听打听, 就什么都能知道, 都能找到; 有嘴走遍天下. (指不知道路可以打听)
[参考译文] 鼻子底下有个嘴; 有嘴不怕不认路; 行路能开口, 天下随便走; 路在嘴边; 路从口吕找; 有嘴便有路; 鼻子下边就是路; 好问者不迷路.
[例句] Пошёл я один без провожатого - не боясь заблудиться в лабиринте московских улиц и переулков, зная по
[释义] 打听打听, 就什么都能知道, 都能找到; 有嘴走遍天下. (指不知道路可以打听)
[参考译文] 鼻子底下有个嘴; 有嘴不怕不认路; 行路能开口, 天下随便走; 路在嘴边; 路从口吕找; 有嘴便有路; 鼻子下边就是路; 好问者不迷路.
[例句] Пошёл я один без провожатого - не боясь заблудиться в лабиринте московских улиц и переулков, зная по
язык до Киева/Рима доведёт
况且乘法表也没大意思。 让我试试地理知识看:伦敦是巴黎的首都, 而巴黎是罗马的首都, 罗马是……不, 不, 全错了。
Ну и ладно, значит, таблица умножения не считается! Лучше возьмем географию. Лондон – это столица Парижа, а Париж – это столица Рима, а Рим… Нет, по-моему, опять что-то не совсем то!
你的提议不值得罗马一提。
Ваше предложение недостойно Рима.
我,苏莱曼,奥斯曼凯撒,在这宏伟的托普卡珀皇宫中欢迎您的来访。
Я, Сулейман, Цезарь Нового Рима, приветствую вас в своем дворце Топкапы.
你已经选择站在罗马、上帝和我这边。
Вы приняли сторону Рима, Бога и меня.
义大利的荣耀堪比罗马帝国!
Слава Италии не уступит славе Рима!
站在你面前的正是「罗马的祸害」阿提拉。别让傲慢也成为你崩坏的原因。
Перед вами Аттила, бич Рима. Да не станет спесь причиной и вашей погибели.
让我为你展示新罗马的荣光,然后你就可以跟我说说你的国家了。
Я покажу вам славу нового Рима, а вы расскажете мне о своих краях, где бы они ни были.
我本来认为背叛我的应该是罗马,而不是你。无所谓,反正你们都将血溅五步。
Я мог бы ожидать такого вероломства от Рима, но не от вас. Неважно... вы все заплатите мне кровью.