СЭРА
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
в китайских словах:
召唤芬利·莫格顿爵士
Призыв сэра Финли Мрргглтона
卡林顿爵士的骨灰
Останки сэра Коттингтона
瑟里耶克爵士的影像
Проекция Сэра Зелиека
温德尔·巴尔弗爵士的坟墓
Могила сэра Венделла
芬利·莫格顿爵士的硬币
Монета сэра Финли Мрргглтона
查尔斯·格蓝迪森爵士的历史
«История сэра Чарльза Грандисона» (роман Сэмюэла Ричардсона)
色拉寺
монастырь Сэра (г. Лхаса, КНР)
примеры:
关于这件事我还没有向任何人提过,这是一件和查尔兹爵士的死有关的事。”
Я еще ни с кем не говорил об этом... Речь идет о смерти сэра Чарльза.
这块水晶将揭开那三名选手的死亡真相。把它带到比赛场东边的墓地里去,并在温德尔·巴尔弗爵士、洛林·阳焰和康纳尔·铁拳的墓前使用它。
Этот кристалл откроет нам правду о том, как погибли три участника турнира. Отнеси его на кладбище на востоке Ристалища к могилам сэра Венделла Балфура, Лориена Блеска Солнца и Коналла Железной Хватки.
我名叫泰莉亚,是一名普罗德摩尔的卫兵,赛勒斯·克雷斯弗阁下的侍从。
Я – Телия, стражница гвардии дома Праудмуров и оруженосец сэра Сайруса Крестфола.
愤怒?你并不了解真正的愤怒,除非你惹恼了我……芬利爵士!
Ярость? Ты еще не видела СЭРА ФИНЛИ в ярости!
我想,几个月的都市生活就能把他变成一个新人了。
Я рассчитывал, что несколько месяцев городской жизни подействуют на сэра Чарльза освежающе и он вернется назад новым человеком.
祝福你,女士(丹莫语)。
Да хранят тебя боги, сэра.
什么事,女士(丹莫语)?
Да, сэра?
这不关我的事,女士(丹莫语)。
Это не мое дело, сэра.
什么事,瑟优?
Да, сэра?
这不关我的事,瑟优。
Это не мое дело, сэра.
对我所犯的愚蠢的错误,我想向您致以深深的歉意,我竟把您看成了亨利爵士。
Мне только хочется попросить у вас извинения за свою глупую ошибку: ведь я приняла вас за сэра Генри.
“看来与这案件有关的任何事实,无论是多么的间接,特别是年轻的巴斯克维尔和他的邻居们的关系,或是与查尔兹爵士的暴卒有关的任何新的问题。
— Все, что так или иначе касается этого дела, в особенности отношения между молодым Баскервилем и его соседями, а если узнаете что-нибудь новое о смерти сэра Чарльза, то отметьте и это.
我的话还没有说完就听见他大叫了一声,在尸体旁边弯下了身。我见状不禁喊道,“天哪,你疯了吗!”
Вы сошли с ума! Холмс вскрикнут и наклонился над телом сэра Генри.
布莱特斯图姆先生的悲剧故事成了扎营歇息时的谈资。
Трагическая история сэра Брайтштурма скрасит вечера у походного костра.
морфология:
сэ́р (сущ одуш ед муж им)
сэ́ра (сущ одуш ед муж род)
сэ́ру (сущ одуш ед муж дат)
сэ́ра (сущ одуш ед муж вин)
сэ́ром (сущ одуш ед муж тв)
сэ́ре (сущ одуш ед муж пр)
сэ́ры (сущ одуш мн им)
сэ́ров (сущ одуш мн род)
сэ́рам (сущ одуш мн дат)
сэ́ров (сущ одуш мн вин)
сэ́рами (сущ одуш мн тв)
сэ́рах (сущ одуш мн пр)