апология
正式辩解
〔阴〕〈书〉辩护, 辩解, 过分的赞扬.
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
正式辩解
(阴)<书>辩护, 辩解, 过分的赞扬
正式辩解, (阴)<书>辩护, 辩解, 过分的赞扬
1. 辩
2. 〈
<书>辩护, 辩解, 过分的赞扬
слова с:
в русских словах:
апологетический
апологетическая речь - 袒护的话
апологетическое выступление - 辩护性发言, 辩护词
в китайских словах:
толкование:
ж.Предвзятая защита, неумеренное восхваление кого-л., чего-л.
синонимы:
см. защитапримеры:
你是谁,种族主义者吗?别搞种族主义!做一个移民极端自由市场的拥护者多酷炫啊!展现你的忠诚,忠于竞赛!
Ты что, расист? Не будь расистом! Будь крутым апологетом ультралиберального свободного иммигрантского рынка! Делишки крутятся, бумажки мутятся! Будь в топе!
这种社会主义非常透彻地分析了现代生产关系中的矛盾。它揭穿了经济学家的虚伪的粉饰。它确凿地证明了机器和分工的破坏作用、资本和地产的积聚、生产过剩、危机、小资产者和小农的必然没落、无产阶级的贫困、生产的无政府状态、财富分配的极不平均、各民族之间的毁灭性的工业战争,以及旧风尚、旧家庭关系和旧民族性的解体。
Этот социализм прекрасно умел подметить противоречия в современных производственных отношениях. Он разоблачил лицемерную апологетику экономистов. Он неопровержимо доказал разрушительное действие машинного производства и разделения труда, концентрацию капиталов и землевладения, перепроизводство, кризисы, неизбежную гибель мелких буржуа и крестьян, нищету пролетариата, анархию производства, вопиющее неравенство в распределении богатства, истребительную промышленную войну наций между собой, разложение старых нравов, старых семейных отношений и старых национальностей.
морфология:
аполо́гия (сущ неод ед жен им)
аполо́гии (сущ неод ед жен род)
аполо́гии (сущ неод ед жен дат)
аполо́гию (сущ неод ед жен вин)
аполо́гией (сущ неод ед жен тв)
аполо́гии (сущ неод ед жен пр)
аполо́гии (сущ неод мн им)
аполо́гий (сущ неод мн род)
аполо́гиям (сущ неод мн дат)
аполо́гии (сущ неод мн вин)
аполо́гиями (сущ неод мн тв)
аполо́гиях (сущ неод мн пр)