благочестивый
虔诚的, -ив 〔形〕笃信宗教的.
〈旧, 文语〉笃信宗教的, 虔诚的
благочестивый старик 笃信宗教的老头儿
благочестивый взор 虔诚的目光
~ое лицо 虔诚的面孔
虔诚的, -ив (形)笃信宗教的.
笃信宗教的
虔诚的, 笃信宗教的
слова с:
в китайских словах:
崇圣胸甲
Благочестивый нагрудник
崇圣腰带
Благочестивый ремень
忠诚的朝圣者
Благочестивый пилигрим
虔
1) почтительный, уважительный, учтивый; благочестивый, набожный; почтительно, с уважением, с почтением сообщать, учтивый
虔诚的阿布萨兰
Абсалан Благочестивый
虔诚裁决
Благочестивый Указ
肃祗
犹恭敬。* благочестивый; благочестие
虔诚的莱雷恩
Ролей Благочестивый
祗肃
уважать, почитать; почтительный, учтивый; благоговейный; благочестивый; уважение, почтение; благочестие
人五人六儿
притворяться порядочным, делать благочестивый вид
道貌
благочестивый (благообразный) вид; внешность ученого
虔虔
почтительный, уважительный; учтивый; благочестивый, набожный
虔恪
почтительный, благочестивый, набожный; почитать, уважать
崇圣头盔
Благочестивый шлем
高道
2) благочестивый даосский монах
虔诚的瑟蒙德
Турмонд Благочестивый
笃信宗教的老头儿
благочестивый старик
虔诚的祭司
Благочестивый жрец
虔诚的目光
благочестивый взор
虔诚重装步兵
Благочестивый Гоплит
崇圣披风
Благочестивый плащ
虔诚教士
Благочестивый Капеллан
善德命令
Благочестивый приказ
祭司般邪魅
Благочестивый
善宿
будд. в добре пребывающий; благочестивый, соблюдающий восемь заветов буддизма (八戒 — Upavasatha)
толкование:
прил.1) Почитающий Бога, соблюдающий предписания религии.
2) Преисполненный благочестия.
синонимы:
богобоязненный, набожный, религиозный, правоверный, ортодоксальный; богоугодный, божественный, смиренный. Ср. <Лицемер>.примеры:
他总是摆出一副道貌岸然的面孔。
Он все время напускает на себя благочестивый вид.
路易(虔诚者)(Louis le Pieux, Ludwig der Fromme, 778-840, 法兰克皇帝)
Людовик Благочестивый
<name>,即使是身为玛格汉氏族的灵魂师,我也有很多力所不能及的事,所以我需要你的帮助。请你立刻前往西北方的战槌山寻找那帮强盗,杀光他们!
Я – благочестивый и праведный орк, <имя>, но у всякого терпения есть пределы. Ты найдешь этих негодяев к северо-западу отсюда, у холма Боевого Молота. Уничтожь их всех!
众所皆知,对寻常人而言,所谓的幸福喜悦是跟配偶履行婚姻义务时的感受,而在猎魔人来说却意味着折磨、苦痛和死亡,ibidem cum eiaculatio。猎魔人的存在本身就是违逆自然,是可耻又可憎的堕落生物,诞生于黑暗腐败的地狱深处,只有来自这种地方的魔鬼才会把受苦和折磨当作快感。
Известно, что ведьмак, причиняя иным мучения, страдания и смерть, столь великое удовольствие и наслаждение испытывает, коих человек благочестивый и нормальный токмо тогда достигает, когда с женою своею законною общается, ibidem cum eiaculatio. Из поведанного ясно следует, что и в сей материи ведьмак являет себя противным природе творением, ненормальным и мерзопакостным вырожденцем со дна ада пренаичернейшего и наисмраднейшего родом, ибо от наносимых страданий и мук токмо дьявол сам, пожалуй, удовольствие получать может.
我们不常看到他,他看起来……很尽责吧,我想。
Он к нам нечасто захаживает. Мне кажется, он какой-то... благочестивый, что ли.
морфология:
благочести́вый (прл ед муж им)
благочести́вого (прл ед муж род)
благочести́вому (прл ед муж дат)
благочести́вого (прл ед муж вин одуш)
благочести́вый (прл ед муж вин неод)
благочести́вым (прл ед муж тв)
благочести́вом (прл ед муж пр)
благочести́вая (прл ед жен им)
благочести́вой (прл ед жен род)
благочести́вой (прл ед жен дат)
благочести́вую (прл ед жен вин)
благочести́вою (прл ед жен тв)
благочести́вой (прл ед жен тв)
благочести́вой (прл ед жен пр)
благочести́вое (прл ед ср им)
благочести́вого (прл ед ср род)
благочести́вому (прл ед ср дат)
благочести́вое (прл ед ср вин)
благочести́вым (прл ед ср тв)
благочести́вом (прл ед ср пр)
благочести́вые (прл мн им)
благочести́вых (прл мн род)
благочести́вым (прл мн дат)
благочести́вые (прл мн вин неод)
благочести́вых (прл мн вин одуш)
благочести́выми (прл мн тв)
благочести́вых (прл мн пр)
благочести́в (прл крат ед муж)
благочести́ва (прл крат ед жен)
благочести́во (прл крат ед ср)
благочести́вы (прл крат мн)
благочести́вее (прл сравн)
благочести́вей (прл сравн)
поблагочести́вее (прл сравн)
поблагочести́вей (прл сравн)
благочести́вейший (прл прев ед муж им)
благочести́вейшего (прл прев ед муж род)
благочести́вейшему (прл прев ед муж дат)
благочести́вейшего (прл прев ед муж вин одуш)
благочести́вейший (прл прев ед муж вин неод)
благочести́вейшим (прл прев ед муж тв)
благочести́вейшем (прл прев ед муж пр)
благочести́вейшая (прл прев ед жен им)
благочести́вейшей (прл прев ед жен род)
благочести́вейшей (прл прев ед жен дат)
благочести́вейшую (прл прев ед жен вин)
благочести́вейшею (прл прев ед жен тв)
благочести́вейшей (прл прев ед жен тв)
благочести́вейшей (прл прев ед жен пр)
благочести́вейшее (прл прев ед ср им)
благочести́вейшего (прл прев ед ср род)
благочести́вейшему (прл прев ед ср дат)
благочести́вейшее (прл прев ед ср вин)
благочести́вейшим (прл прев ед ср тв)
благочести́вейшем (прл прев ед ср пр)
благочести́вейшие (прл прев мн им)
благочести́вейших (прл прев мн род)
благочести́вейшим (прл прев мн дат)
благочести́вейшие (прл прев мн вин неод)
благочести́вейших (прл прев мн вин одуш)
благочести́вейшими (прл прев мн тв)
благочести́вейших (прл прев мн пр)