бочок
侧面, 侧击, 腰窝, -чка, 单六 о -е, на(в)-у〔阳〕бок 的指小.
侧面, 侧击, 腰窝, , -чка, 单六о -е, на(в)-у(阳)бок 的指小.
侧面, 侧击, 腰窝, -чка 单六о -е, на(в)-у(阳)бок 的指小.
[昆]侧片
в китайских словах:
1) Уменьш. к сущ.: бок.
2) Ласк. к сущ.: бок.
2. м. разг.
см. бочки.
侧面, 侧击, 腰窝, -чка 单六о -е, на(в)-у(阳)бок 的指小.
бок 的指小
заломить шапку на бочок 歪戴着帽子
[昆]侧片
бок 的指小
в русских словах:
икряной
〔形〕 ⑴有鱼子的; 鱼子做的. ~ая рыба 有子的鱼. ⑵装鱼子的. ~ бочонок 装鱼子的小桶.
в китайских словах:
雷角腰肉
Бочок Громового Рога
腐烂腰肉
Протухший бочок
歪戴着帽子
заломить шапку на бочок; в шапке набекрень; шапка на боку
толкование:
1. м. разг.1) Уменьш. к сущ.: бок.
2) Ласк. к сущ.: бок.
2. м. разг.
см. бочки.
морфология:
бочо́к (сущ неод ед муж им)
бочкá (сущ неод ед муж род)
бочку́ (сущ неод ед муж дат)
бочку́ (сущ неод ед муж дат)
бочо́к (сущ неод ед муж вин)
бочко́м (сущ неод ед муж тв)
бочке́ (сущ неод ед муж пр)
бочку́ (сущ неод ед муж мест)
бочки́ (сущ неод мн им)
бочко́в (сущ неод мн род)
бочкáм (сущ неод мн дат)
бочки́ (сущ неод мн вин)
бочкáми (сущ неод мн тв)
бочкáх (сущ неод мн пр)