бухать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
【俗】醉倒, 喝得酩酊大醉
-аю, -аешь[未]<口语>喝(烈性)酒, 饮酒
见 бухнуть 1
(未)见бухнуть.
见бухнуть.
1. 〈口语〉发出沉重的撞击声, 射击声
бухать топором 发出用斧子砍东西的砰砰声
За лесом бухали орудия. 树林那边炮声隆隆。
2. (кого-что 或无补语)咚咚地撞击敲打; 使劲地扔、摔
бухать в колокол 当当地敲钟
бухать кого гулаком по спине 用拳头咚咚捶打…的脊背
бухать на пол вязанки дров 把一捆捆劈柴扑通扑通地扔到地上
Бухали бондари по кадкам. 箍桶匠咚咚地敲打木桶。
3. 〈口语〉咕咚倒下, 扑通跌下
бухать кому в ноги 扑通跪在…面前
бухать об пол 咕咚倒在地上
бухать в воду 扑通跌入水中
4. 〈转, 俗〉
(1). что 脱口说出(不该说的话); 愣头愣脑地做出(不该做的事)
(2). бухать что-нибудь бестактное 脱口说出没有分寸的话; 愣头愣脑地做出没有深浅的事
(3). Нельзя так бухать при посторонних. 当着外人不应乱开腔; 当着外人讲话不应这么冲。‖完, 一次
бухнуть, -ну, -нешьбухать [ 未]醉倒, 喝得酩酊大醉
1. 1. (кого-что 或无补语) 呼呼地撞击敲打; 使劲扔
2. 脱口说出
2. 1. 发出沉重的撞击声
2. 咕咚倒下
-аю, -аешь[未]<口语>喝(烈性)酒, 饮酒
<口俚>[青年, 罪犯]喝酒, 酗酒
бухать на халтон 见 халтон
Он все бухает, не просыхает. 形容嗜酒成瘾者的用语
见 бухнуть 1
(未)见бухнуть.
(完
бухнуть)<俚>酗酒, 喝酒
见бухнуть.
слова с:
в русских словах:
умять
умну, умнешь; умятый〔完〕уминать, -аю, -аешь〔未〕что ⑴揉透, 揉好. ~ глину 把泥揉好. ⑵(压实、压紧)塞入, 放入. ~ сено в мешок 把干草按实塞入口袋. ⑶〈俗〉吃完, 吃掉(许多). Он ~ял целую буханку. 他吃完了一整个大面包。
в китайских словах:
汹酒
бухать, пьянствовать
发出用斧子砍东西的砰砰声
бухать топором
扑通跪在面前
бухать в ноги
当当地敲钟
бухать в колокол
扑通跌入水中
бухать в воду
咕咚倒在地上
бухать об пол
толкование:
несов. перех. и неперех. разг.1) а) неперех. Издавать глухие, отрывистые звуки (обычно ударяясь обо что-л. и т.п.).
б) Издавать глухие, отрывистые звуки при кашле, смехе и т.п.
в) Производить глухие, отрывистые звуки, ударяя, стуча по чему-л.
г) перех. Ударять кого-л. по чему-л.
2) а) неперех. Действовать с шумом, грохотом, грохотать (об орудиях, механизмах и т.п.).
б) Играть громко, шумно (обычно об оркестре).
в) Раздаваться (о громе, оглушительных звуках при стрельбе и т.п.).
3) неперех. Грузно, с шумом падать.
4) а) перех. С глухим шумом и силой бросать, ронять, ставить что-л.
б) Класть, опускать, сыпать во что-л. большое количество чего-л.
5) перен. Неожиданно, не подумав, не к месту говорить что-л.
примеры:
用拳头咚咚捶打脊背
бухать кулаком по спине
把一捆捆劈柴扑通扑通地扔到地上
бухать на пол вязанки дров
你还有什么需要的?没有的话,我就要好好喝酒了……
Что-нибудь еще? А то мне еще бухать и бухать...
这跟奉献有关,孩子。你∗可能∗是一个体育老师。只有当过体育老师的人会产生这些想法,还能喝这么多酒。
Сынок, все дело в самоотдаче. А еще, ∗возможно∗, раньше ты был физруком. Только бывший физрук может так много бухать и всерьез думать о пробежке.
我他妈的想喝一杯,混蛋!
Мудила, я бухать хочу!
我要放弃了。是时候开始喝酒了。
Я сдаюсь. Время бухать.
这笔我无所事事喝个烂醉强多了。
Это лучше, чем тупо сидеть и бухать.
嗯,跟你一起再怎么说都比我在芳邻镇喝个烂醉好。
Ну, путешествовать с тобой всяко интереснее, чем бухать в Добрососедстве.
морфология:
бу́хать (гл несов пер/не инф)
бу́хал (гл несов пер/не прош ед муж)
бу́хала (гл несов пер/не прош ед жен)
бу́хало (гл несов пер/не прош ед ср)
бу́хали (гл несов пер/не прош мн)
бу́хают (гл несов пер/не наст мн 3-е)
бу́хаю (гл несов пер/не наст ед 1-е)
бу́хаешь (гл несов пер/не наст ед 2-е)
бу́хает (гл несов пер/не наст ед 3-е)
бу́хаем (гл несов пер/не наст мн 1-е)
бу́хаете (гл несов пер/не наст мн 2-е)
бу́хай (гл несов пер/не пов ед)
бу́хайте (гл несов пер/не пов мн)
бу́ханный (прч несов перех страд прош ед муж им)
бу́ханного (прч несов перех страд прош ед муж род)
бу́ханному (прч несов перех страд прош ед муж дат)
бу́ханного (прч несов перех страд прош ед муж вин одуш)
бу́ханный (прч несов перех страд прош ед муж вин неод)
бу́ханным (прч несов перех страд прош ед муж тв)
бу́ханном (прч несов перех страд прош ед муж пр)
бу́ханная (прч несов перех страд прош ед жен им)
бу́ханной (прч несов перех страд прош ед жен род)
бу́ханной (прч несов перех страд прош ед жен дат)
бу́ханную (прч несов перех страд прош ед жен вин)
бу́ханною (прч несов перех страд прош ед жен тв)
бу́ханной (прч несов перех страд прош ед жен тв)
бу́ханной (прч несов перех страд прош ед жен пр)
бу́ханное (прч несов перех страд прош ед ср им)
бу́ханного (прч несов перех страд прош ед ср род)
бу́ханному (прч несов перех страд прош ед ср дат)
бу́ханное (прч несов перех страд прош ед ср вин)
бу́ханным (прч несов перех страд прош ед ср тв)
бу́ханном (прч несов перех страд прош ед ср пр)
бу́ханные (прч несов перех страд прош мн им)
бу́ханных (прч несов перех страд прош мн род)
бу́ханным (прч несов перех страд прош мн дат)
бу́ханные (прч несов перех страд прош мн вин неод)
бу́ханных (прч несов перех страд прош мн вин одуш)
бу́ханными (прч несов перех страд прош мн тв)
бу́ханных (прч несов перех страд прош мн пр)
бу́хан (прч крат несов перех страд прош ед муж)
бу́хана (прч крат несов перех страд прош ед жен)
бу́хано (прч крат несов перех страд прош ед ср)
бу́ханы (прч крат несов перех страд прош мн)
бу́хаемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
бу́хаемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
бу́хаемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
бу́хаемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
бу́хаемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
бу́хаемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
бу́хаемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
бу́хаемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
бу́хаемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
бу́хаемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
бу́хаемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
бу́хаемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
бу́хаемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
бу́хаемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
бу́хаемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
бу́хаемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
бу́хаемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
бу́хаемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
бу́хаемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
бу́хаемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
бу́хаемые (прч несов перех страд наст мн им)
бу́хаемых (прч несов перех страд наст мн род)
бу́хаемым (прч несов перех страд наст мн дат)
бу́хаемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
бу́хаемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
бу́хаемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
бу́хаемых (прч несов перех страд наст мн пр)
бу́хаем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
бу́хаема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
бу́хаемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
бу́хаемы (прч крат несов перех страд наст мн)
бу́хавший (прч несов пер/не прош ед муж им)
бу́хавшего (прч несов пер/не прош ед муж род)
бу́хавшему (прч несов пер/не прош ед муж дат)
бу́хавшего (прч несов пер/не прош ед муж вин одуш)
бу́хавший (прч несов пер/не прош ед муж вин неод)
бу́хавшим (прч несов пер/не прош ед муж тв)
бу́хавшем (прч несов пер/не прош ед муж пр)
бу́хавшая (прч несов пер/не прош ед жен им)
бу́хавшей (прч несов пер/не прош ед жен род)
бу́хавшей (прч несов пер/не прош ед жен дат)
бу́хавшую (прч несов пер/не прош ед жен вин)
бу́хавшею (прч несов пер/не прош ед жен тв)
бу́хавшей (прч несов пер/не прош ед жен тв)
бу́хавшей (прч несов пер/не прош ед жен пр)
бу́хавшее (прч несов пер/не прош ед ср им)
бу́хавшего (прч несов пер/не прош ед ср род)
бу́хавшему (прч несов пер/не прош ед ср дат)
бу́хавшее (прч несов пер/не прош ед ср вин)
бу́хавшим (прч несов пер/не прош ед ср тв)
бу́хавшем (прч несов пер/не прош ед ср пр)
бу́хавшие (прч несов пер/не прош мн им)
бу́хавших (прч несов пер/не прош мн род)
бу́хавшим (прч несов пер/не прош мн дат)
бу́хавшие (прч несов пер/не прош мн вин неод)
бу́хавших (прч несов пер/не прош мн вин одуш)
бу́хавшими (прч несов пер/не прош мн тв)
бу́хавших (прч несов пер/не прош мн пр)
бу́хающий (прч несов пер/не наст ед муж им)
бу́хающего (прч несов пер/не наст ед муж род)
бу́хающему (прч несов пер/не наст ед муж дат)
бу́хающего (прч несов пер/не наст ед муж вин одуш)
бу́хающий (прч несов пер/не наст ед муж вин неод)
бу́хающим (прч несов пер/не наст ед муж тв)
бу́хающем (прч несов пер/не наст ед муж пр)
бу́хающая (прч несов пер/не наст ед жен им)
бу́хающей (прч несов пер/не наст ед жен род)
бу́хающей (прч несов пер/не наст ед жен дат)
бу́хающую (прч несов пер/не наст ед жен вин)
бу́хающею (прч несов пер/не наст ед жен тв)
бу́хающей (прч несов пер/не наст ед жен тв)
бу́хающей (прч несов пер/не наст ед жен пр)
бу́хающее (прч несов пер/не наст ед ср им)
бу́хающего (прч несов пер/не наст ед ср род)
бу́хающему (прч несов пер/не наст ед ср дат)
бу́хающее (прч несов пер/не наст ед ср вин)
бу́хающим (прч несов пер/не наст ед ср тв)
бу́хающем (прч несов пер/не наст ед ср пр)
бу́хающие (прч несов пер/не наст мн им)
бу́хающих (прч несов пер/не наст мн род)
бу́хающим (прч несов пер/не наст мн дат)
бу́хающие (прч несов пер/не наст мн вин неод)
бу́хающих (прч несов пер/не наст мн вин одуш)
бу́хающими (прч несов пер/не наст мн тв)
бу́хающих (прч несов пер/не наст мн пр)
бу́хая (дееп несов пер/не наст)
бухáть (гл несов непер инф)
бухáл (гл несов непер прош ед муж)
бухáла (гл несов непер прош ед жен)
бухáло (гл несов непер прош ед ср)
бухáли (гл несов непер прош мн)
бухáют (гл несов непер наст мн 3-е)
бухáю (гл несов непер наст ед 1-е)
бухáешь (гл несов непер наст ед 2-е)
бухáет (гл несов непер наст ед 3-е)
бухáем (гл несов непер наст мн 1-е)
бухáете (гл несов непер наст мн 2-е)
бухáй (гл несов непер пов ед)
бухáйте (гл несов непер пов мн)
бухáвший (прч несов непер прош ед муж им)
бухáвшего (прч несов непер прош ед муж род)
бухáвшему (прч несов непер прош ед муж дат)
бухáвшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
бухáвший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
бухáвшим (прч несов непер прош ед муж тв)
бухáвшем (прч несов непер прош ед муж пр)
бухáвшая (прч несов непер прош ед жен им)
бухáвшей (прч несов непер прош ед жен род)
бухáвшей (прч несов непер прош ед жен дат)
бухáвшую (прч несов непер прош ед жен вин)
бухáвшею (прч несов непер прош ед жен тв)
бухáвшей (прч несов непер прош ед жен тв)
бухáвшей (прч несов непер прош ед жен пр)
бухáвшее (прч несов непер прош ед ср им)
бухáвшего (прч несов непер прош ед ср род)
бухáвшему (прч несов непер прош ед ср дат)
бухáвшее (прч несов непер прош ед ср вин)
бухáвшим (прч несов непер прош ед ср тв)
бухáвшем (прч несов непер прош ед ср пр)
бухáвшие (прч несов непер прош мн им)
бухáвших (прч несов непер прош мн род)
бухáвшим (прч несов непер прош мн дат)
бухáвшие (прч несов непер прош мн вин неод)
бухáвших (прч несов непер прош мн вин одуш)
бухáвшими (прч несов непер прош мн тв)
бухáвших (прч несов непер прош мн пр)
бухáющий (прч несов непер наст ед муж им)
бухáющего (прч несов непер наст ед муж род)
бухáющему (прч несов непер наст ед муж дат)
бухáющего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
бухáющий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
бухáющим (прч несов непер наст ед муж тв)
бухáющем (прч несов непер наст ед муж пр)
бухáющая (прч несов непер наст ед жен им)
бухáющей (прч несов непер наст ед жен род)
бухáющей (прч несов непер наст ед жен дат)
бухáющую (прч несов непер наст ед жен вин)
бухáющею (прч несов непер наст ед жен тв)
бухáющей (прч несов непер наст ед жен тв)
бухáющей (прч несов непер наст ед жен пр)
бухáющее (прч несов непер наст ед ср им)
бухáющего (прч несов непер наст ед ср род)
бухáющему (прч несов непер наст ед ср дат)
бухáющее (прч несов непер наст ед ср вин)
бухáющим (прч несов непер наст ед ср тв)
бухáющем (прч несов непер наст ед ср пр)
бухáющие (прч несов непер наст мн им)
бухáющих (прч несов непер наст мн род)
бухáющим (прч несов непер наст мн дат)
бухáющие (прч несов непер наст мн вин неод)
бухáющих (прч несов непер наст мн вин одуш)
бухáющими (прч несов непер наст мн тв)
бухáющих (прч несов непер наст мн пр)
бухáя (дееп несов непер наст)
ссылается на:
I бу́хнуть
1) 砰地响; 轰隆地响
бухнули пушки - 大炮轰鸣
2) (轰隆、扑通、乓、哗啦一声) 扔, 摔; 打, 敲; 落
бухнуть на пол вязанку дров - 把一捆劈柴砰的一声扔到地上
3) (因潮湿而) 膨胀, 发涨
дерево бухнет от сырости - 木头受潮会膨胀
II бухну́ть
разг. 喝酒, 酗酒, 喝醉